William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
200. بتك12 201. بتل17 202. بث4 203. بَثِرَ1 204. بثق14 205. بجح13206. بجد9 207. بجر12 208. بجس16 209. بجل16 210. بح3 211. بحت14 212. بحث14 213. بحثر7 214. بحر15 215. بخ7 216. بخت12 217. بختر11 218. بخر14 219. بخس16 220. بخص9 221. بخع14 222. بخق12 223. بخل13 224. بد3 225. بدأ15 226. بدر18 227. بدع18 228. بدل17 229. بدن17 230. بده15 231. بدو7 232. بدى3 233. بذ4 234. بذأ11 235. بذخ11 236. بذر16 237. بذق8 238. بذل12 239. بذو5 240. بر5 241. برأ16 242. بربخ5 243. بربط8 244. برثن10 245. برج16 246. برجم12 247. برح18 248. برد19 249. بردع4 250. برذع9 251. برذن11 252. برز18 253. برزخ14 254. برسم10 255. برش13 256. برص17 257. برطل11 258. برع13 259. برعم8 260. برغث8 261. برق21 262. برقش10 263. برقع10 264. برك19 265. برم19 266. برن12 267. برنس13 268. برنك3 269. بره15 270. برهن10 271. برو6 272. برى5 273. بز4 274. بزخ9 275. بزر15 276. بزغ17 277. بزق13 278. بزل14 279. بزم13 280. بزو11 281. بس7 282. بسأ9 283. بست7 284. بسذ4 285. بسر20 286. بسط19 287. بسق16 288. بسل18 289. بسم14 290. بسمل9 291. بسن10 292. بش4 293. بشر18 294. بشع13 295. بشق10 296. بشم13 297. بشنين1 298. بص4 299. بصر23 Prev. 100




1 يَجِحَ, [aor. and inf. n. as below,] He rejoiced; or was joyful, glad, or happy; (S, A;) as also ↓ تبجّح: (S, Mgh, K:) and ↓ the latter signifies also he magnified himself; and gloried, or boasted: (Mgh:) or, accord. to Lh, this verb signifies he gloried, or boasted; and vied with others, or contended with them for superiority, in beauty, or goodliness, in respect of something; as also تمجِح: or, as some say, he magnified himself: and بَجِعَ is said to signify he was, or became, great in his own estimation. (TA.) You say also, بَجِعَ بِهِ, (S, Msb, K,) aor. بَجَحَ, (Msb, K,) inf. n. بَجَحٌ; (S, K, TA;) and بَجَحَ, (S, Msb, K,) aor. بَجَحَ; (Msb, K;) but the latter is of weak authority; (S, K;) He rejoiced in it, or at it; (S, K;) namely, a thing; (S;) as also ↓ تبجّح and ↓ ابتجح: (TA:) or he gloried in it, or boasted of it; and so ↓ تبجّح. (Msb.) And عَلَيْنَا ↓ فُلَانٌ يَتَبَجَّحُ, and يَتَمَجَّحُ علينا, Such a one talks foolishly, or irrationally, [to us, assuming superiority over us,] by reason of self-conceitedness: and so one says in speaking of a person in jest. (TA.) A2: See also 2.2 بجّحُه It (a thing, or an affair, TA) rejoiced him; made him joyful, glad, or happy; (A, TA;) as also ↓ ابجحّحُ. (TA.) And بَجَّحْتُهُ, (inf. n. تَبْجِيعٌ, S, K,) I rejoiced him; made him joyful, &c.: (S, Mgh, K:) or, as some say, magnified him: (TA:) and ↓ بَجَحْتُهُ, aor. بَجِحَ, I magnified it; namely, a thing. (Msb.) 4 أَبْجَحَ see 2.5 تَبَجَّحَ see 1, in five places.6 النِّسَآءُ يَتَبَاجَحْنَ Women, or the women, vie, or contend for superiority, one with another, in beauty, or goodliness, and in glorying, or boasting. (A, TA.) 8 إِبْتَجَحَ see 1.

بَجِحٌ Rejoicing, glad, or happy; as in the phrase, إَنَا بَجَعٌ بِمَكَانِ كَذَا [I am rejoicing in such a place]; and so بِهِ ↓ مُتَبَجِّحٌ. (A.) بَجَّاحٌ Joyful; [an intensive epithet] applied to a man. (TA.) بَاجِحٌ Great in estimation; applied to a man: pl. بُجَّعٌ and بُجْحٌ. (TA.) مَبَاجِحُ [a pl. of which the sing. is app. مَبْجَحَةٌ, meaning, accord. to analogy, A cause of joy or gladness or happiness]. You say, لَقِيتُ مِنْهُ المَنَاجِحَ والمَبَاجِحَ [app. I experienced from it, or him, the causes of success, and the causes of joy &c.]. (A, TA.) مُتَبَجِّحٌ: see بَجِعٌ.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.
  • Lisaan.net is a free resource created and maintained by Ikram Hawramani. Please send your comments, suggestions and corrections to contact@hawramani.com