Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 8522
1199. بوطقة1 1200. بوظ2 1201. بوع13 1202. بوغاز2 1203. بوغاضة1 1204. بوق151205. بوقاهين1 1206. بوقَسْطَة1 1207. بُوقِشْرم1 1208. بوقل1 1209. بُوقِنيار1 1210. بوقير1 1211. بوك13 1212. بول13 1213. بولاد2 1214. بَوْلال1 1215. بولق1 1216. بُوليس1 1217. بُولِيصَة1 1218. بُولِيطِي1 1219. بوليموس1 1220. بومادورا1 1221. بُومْبَة1 1222. بون13 1223. بونانية1 1224. بُوه1 1225. بوو7 1226. بُويَة1 1227. بِيبَرَاص1 1228. بَيْبَرُوز1 1229. بِيبَط1 1230. بِيبَن1 1231. بَيْبُونَج1 1232. بَيْجَر1 1233. بيد15 1234. بيدام1 1235. بيدر4 1236. بَيْدُستر1 1237. بيدق أو بيذق1 1238. بيرٌ1 1239. بيراط1 1240. بيرة2 1241. بَيْرَقْدار1 1242. بَيْرَم1 1243. بَيْرَمُون1 1244. بيرواسة1 1245. بَيْرُون1 1246. بيز6 1247. بَيْزَخ1 1248. بَيْزَر1 1249. بيزرد1 1250. بيس8 1251. بَيْسار1 1252. بَيْسُوس1 1253. بيش8 1254. بيْشُون1 1255. بيصار1 1256. بيصمون1 1257. بيض16 1258. بيْضَنْجان1 1259. بيطار1 1260. بيع19 1261. بَيْك1 1262. بِيك1 1263. بيكارسون1 1264. بيكر1 1265. بيلسان2 1266. بيلقانية1 1267. بيله1 1268. بَيْلُون1 1269. بيليك1 1270. بين18 1271. بَيُنْبْ1 1272. بينباشي1 1273. بَيْه1 1274. تأسممت1 1275. تأم11 1276. تا5 1277. تابان1 1278. تابلحوت1 1279. تابوت3 1280. تاختج1 1281. تارشته1 1282. تازرت1 1283. تازَرْدِيَّة1 1284. تازقي1 1285. تاسرغنت1 1286. تاسْكَرَة1 1287. تاسَلْغَة1 1288. تاسومة1 1289. تاسى السمت1 1290. تاغَنْدَسْت1 1291. تافزة1 1292. تافسيا1 1293. تافَغَة1 1294. تاقْرة1 1295. تاك1 1296. تاكسا قهر1 1297. تاكوت1 1298. تالة1 Prev. 100
«
Previous

بوق

»
Next
بوق: باق: نفخ في البوق (همبرت 97).
بَوَّق: نفخ في البوق، ونفخ في الصور (فوك، بوشر، أبو الوليد 326، ألف ليلة، برسل 4: 327) وأعلن وأذاع بالنفخ في البوق (بوشر).
باق (دوماس مخطوطة): خزف، وصناعة الخزف (دوماس حياة العرب 488).
بوق: مشتقة من غير شك من اللاتينية: buccina انظر اليونانية Buxaun ومما لا ريب فيه أن الأسبان قد أخذوا كلمتهم alboque من العربية على الرغم من أن سيمونيه (ص83، 282) يرى غير هذا الرأي. وأرى أن أنجلمن محق في اثباتها في معجم الأسبانية. وتجد وصف هذه الآلة الموسيقية في المقدمة (2: 358) وما يليها.
بوق شامي. قال ابن البيطار (1: 269): وله زهر ... يشبه أفواه الأبواق الشامية. وبوق: مذياع، ناشر الأخبار (بوشر).
وضرب البوق: رفع صوته وأذاع الخبر في كل مكان (بوشر) وبوق: صدف الحلزون لمشابهته الآلة الموسيقية (محيط المحيط).
باقة: حزمة، إبّالَة (همبرت 196، هلو) وفوارة ماء (بوشر) وضمة أزهار وهي باقة زهر (همبرت 50، هلو) ويقال باقة فقط (هلو).
وباقة سلاح: مجموعة أسلحة ترتب ترتيباً فيه فن على شكل بناية تتخذ زينة وشعاراً للنصر (بوشر).
بُوقة (أسبانية): مقلة (اسم سمك) (الكالا وفيه boga pescado دومب 68، مخطوطة الاسكوريال 888 رقم 5، كرتاس 17 غير أن كتابة الكلمة فيه مضطربة وقد ذكر ناشره (الترجمة ص25 تعليقه 18) عدة كلمات لقراءتها هي الشبوقة والبشتوقة والبسوقة. وهذه تحمل على أن نرى فيها الكلمة الأسبانية besugo التي تعني نوعاً آخر من السمك هو الكحلاء أو سمك الجربيدي. غير أن هذا النوع من السمك له اسم عربي آخر في معجم ألكالا.
بَوَّاق: نافخ البوق (بوك، الكالا، همبرت 97، بوشر، ألف ليلة، برسل 4: 336، 337) والضارب على القيثار (الكالا) وضرب من القطط الوحشية سمى بواقاً لأنه ينذر الأسد كأنه صوت البوق (باجني 125) فهو إذاً عناق الأرض. بَوَّاقَة ويجمع على بَوّاقات وبواويق: بوق، صور، بوق الصيد (فوك، الكالا، ملر، آخر أيام غرناطة ص16) حيث صواب قراءته بواقة وفقاً للمخطوطة (انظر التعليق ص121) وما يذكره فوك في معجمه لا يترك أي شك في هذا الموضوع. ففيه: ضرب البوّاقة: نفخ في البوق.
بائقة، يقال: اطلع بائقة: قال له أشياء مؤلمة مزعجة مهينة (أخبار 26).
مبيق، ذنب مبيق أو مبيق فقط وتجمع على مبيقات: خطيئة مميتة (الكالا).
مُبَوَّقَة: كُوَّة مستديرة (محيط المحيط).
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي are being displayed.