William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
515. تيك7 516. تيل5 517. تيم14 518. تين16 519. ث5 520. ثأ1521. ثأب11 522. ثأر12 523. ثأل12 524. ثا1 525. ثبت14 526. ثبج16 527. ثبر18 528. ثبط18 529. ثبن9 530. ثبو4 531. ثتل8 532. ثج5 533. ثجر15 534. ثخن17 535. ثدأ7 536. ثدو4 537. ثدى3 538. ثرب19 539. ثرد18 540. ثرم14 541. ثرو9 542. ثرى8 543. ثط3 544. ثعب17 545. ثعد9 546. ثعل10 547. ثعلب13 548. ثغر15 549. ثغم13 550. ثغو9 551. ثفاً1 552. ثفر14 553. ثفرق8 554. ثفل19 555. ثفن12 556. ثفو4 557. ثفى5 558. ثقب19 559. ثقف19 560. ثقل17 561. ثكل15 562. ثل4 563. ثلب14 564. ثلث18 565. ثلج15 566. ثلط13 567. ثلم15 568. ثم3 569. ثمت3 570. ثمد16 571. ثمر17 572. ثمل17 573. ثمن18 574. ثن2 575. ثنتان1 576. ثنى11 577. ثو1 578. ثوأ3 579. ثوب20 580. ثوخ7 581. ثور18 582. ثول17 583. ثوم11 584. ثوى8 585. ثى1 586. ثيب7 587. ثيتل3 588. ثيخ2 589. ثيل8 590. ج19 591. جأ1 592. جأب7 593. جأر13 594. جأش9 595. جأل7 596. جأن4 597. جاثليق1 598. جام3 599. جاموس2 600. جاه2 601. جاورس2 602. جب7 603. جبأ11 604. جبت12 605. جبذ15 606. جبر21 607. جبرئيل1 608. جبس13 609. جبل21 610. جبن15 611. جبه20 612. جث6 613. جثل11 614. جثم20 Prev. 100
«
Previous

ثأ

»
Next

ث

أ

R. Q. 1 ثَأْثَأَ He watered camels to their satisfaction: (S, M, K; but in some copies of the S, the verb is made trans. by means of بِ:) or he watered them (T, M) so as to quench their thirst, (T,) but not so as to satisfy them. (T, M.) b2: Also, contr., He kept camels thirsty; i. e. he did not water them at all; or he watered them little, so that they were not satisfied. (K, * TA.) b3: He extinguished fire. (Sgh, K.) b4: He stilled another's anger. (TA.) And ثَأْثَأَ عَنْهُ غَضَبَهُ He quenched his anger. (M.) [Or this may be rendered He dispelled from him his anger: agreeably with what follows.] b5: He removed (IDrd, M, K) a thing (M) from its place. (IDrd, M, K.) b6: ثَأْثَأَ عَنِ القَوْمِ He repelled from, or defended, the people, or company of men, (As, S, K,) and rendered them reciprocal aid. (As, TA.) b7: ثَأْثَأَ, (T, M, K,) inf. n. ثَأْثَأَةٌ, (T,) also signifies He restrained, or withheld, (T, M, K,) a man (T, M,) from (عَنْ) another man, (T,) or from (عَنْ) a thing, or an affair. (M.) A2: ثَأْثَأَتِ الإِبِلُ The camels drank to their satisfaction: (M, K:) or drank, but not so as to satisfy themselves. (M.) b2: And, contr., The camels thirsted. (K.) b3: And ثَأْثَأَ It became stilled; (K;) said of anger. (TA.) b4: See also R. Q. 2.

A3: ثَأْتَأَ بِالتَّيْسِ, (AA, AZ, M, K,) inf. n. ثَأْثَآءٌ, (K,) like تَأْتَآءٌ, (TA,) He called the he-goat (AA, AZ, M, K) to copulate. (AA, K.) R. Q. 2 تَثَأْثَأَ He deemed it right that he should abide, or remain, where he was, (AZ, T, K,) and abstain, (AZ, TA,) after he had desired to make a journey (AZ, T, K) to a country, or land. (AZ, TA.) And تثأ عَنِ الأَمْرِ, (M,) or عَنِ ↓ ثأثأ

الشَّىْءِ, (TA,) He deemed it right that he should abstain from the affair, or thing, (M, TA,) or that he should pause at it, (M,) after he had desired it. (M, TA.) b2: لَقِيتُ فُلَانًا فَتَثَأْثَأْتُ مِنْهُ I met such a one, and feared him. (As, S, K. *)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.