William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
1249. دخدر4 1250. دخر13 1251. دخرص7 1252. دخل17 1253. دخن16 1254. دد51255. ددن7 1256. ددو2 1257. در5 1258. درأ14 1259. دراقن1 1260. درب18 1261. دربان1 1262. درج17 1263. درد12 1264. درز12 1265. درس20 1266. درع17 1267. درق13 1268. درك17 1269. درن15 1270. دره11 1271. درهره2 1272. درهم10 1273. درى10 1274. دس4 1275. دست7 1276. دستبند1 1277. دستور3 1278. دسر16 1279. دسع12 1280. دسكر8 1281. دسم18 1282. دشت7 1283. دع4 1284. دعب15 1285. دعج12 1286. دعر15 1287. دعك9 1288. دعم15 1289. دعمص8 1290. دعو8 1291. دعى2 1292. دغر14 1293. دغص10 1294. دغفل7 1295. دغل15 1296. دغم14 1297. دف3 1298. دفأ12 1299. دفتر9 1300. دفر13 1301. دفع16 1302. دفق16 1303. دفل10 1304. دفن13 1305. دفو4 1306. دق6 1307. دقر11 1308. دقع13 1309. دقل15 1310. دك4 1311. دكن14 1312. دل4 1313. دلب12 1314. دلج15 1315. دلس13 1316. دلص8 1317. دلع11 1318. دلف14 1319. دلق16 1320. دلقم4 1321. دلك19 1322. دلم14 1323. دلمص4 1324. دله11 1325. دلهم7 1326. دلو12 1327. دلى3 1328. دم7 1329. دمث15 1330. دمج14 1331. دمر17 1332. دمع13 1333. دمغ18 1334. دمل16 1335. دملج12 1336. دملص3 1337. دملق6 1338. دملك7 1339. دمن14 1340. دن4 1341. دنأ9 1342. دنر12 1343. دنس13 1344. دنف13 1345. دنق15 1346. دنو9 1347. ده6 1348. دهدر4 Prev. 100
«
Previous

دد

»
Next

دد



دَدٌ, (S, A, K, [but in some copies of the S and K written دَدّ, and said in the TA, in art ددن, to be so written by some, though it is there implied that this is of doubtful authority,]) without tesh-deed, (A, TA,) like يَدٌ, (MF,) Diversion, sport, play, or such as is vain, or frivolous; (S, A, K;) as also دَدًا, like قَفًا; and دَدنٌ, (S, K,) and ↓ دَدَدٌ: (Ed-Demámeenee, CK:) but accord. to IB, it should be mentioned in art. ددن [in which دَدَنٌ is mentioned again in the S and K], or art. ددو [in which دَدًا is mentioned again together with دَدٌ and دَدَنٌ]. (L.) [The proper place of دَدٌ seems to be art. ددو (like as art. اخو is the proper place in which أَخٌ should be mentioned), as well as of دَدًا; and the proper place of دَدَنٌ, art. ددن.] Hence, (A,) مَا أَنَا مِنْ دَدٍ وَلَا الدَّدُ مِنِّى [I have no concern with diversion, &c., nor has diversion, &c., any concern with me]: a saying [of Mohammad] occurring in a trad. (S, A.) A2: Also A space (حِينٌ) of time. (K.) دَدَدٌ: see above.

دَدِدٌ [meaning Diverting himself, sporting, playing, or doing so in a vain, or frivolous, manner,] occurs [accord. to one reading] in a verse of Et-Tirimmáh [cited in this art. in the K, and in the present work in art. طرب, as an ex. of اِسْتَطْرَبَ]: the poet has annexed to it a third د because an epithet is not susceptible of variation unless comprising three letters: (K:) or such is the opinion of F; but this requires consideration. (MF.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.