Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 8522
2764. دَهْنَج1 2765. دهو ودهي1 2766. دَهْوَن1 2767. دَوْ1 2768. دو مورجة1 2769. دوأ122770. دَوادار1 2771. دوب4 2772. دُوبَيْت1 2773. دوج8 2774. دوح14 2775. دوخ12 2776. دود14 2777. دودح1 2778. دُوَدِم ودوادم1 2779. دُورْبين1 2780. دَوْزَن1 2781. دوس17 2782. دوسنطاريا1 2783. دوش8 2784. دُوشاب1 2785. دُوشاخ1 2786. دوشر1 2787. دوشك1 2788. دوص2 2789. دوصل1 2790. دوغ6 2791. دوغباج1 2792. دوغري1 2793. دَوْفوا1 2794. دوق8 2795. دوك11 2796. دوكاني1 2797. دوكاه1 2798. دول15 2799. دولب1 2800. دوم19 2801. دون18 2802. دُونْما1 2803. دونيس1 2804. دوى6 2805. دياخّيلون1 2806. دياقن1 2807. دياقودا1 2808. دياقيون1 2809. دَيِاكُونُس1 2810. ديبستاقوس1 2811. ديث12 2812. ديْدَب1 2813. دِيْدحان1 2814. ديدي3 2815. دير13 2816. ديزج2 2817. ديس5 2818. ديسانطريا1 2819. ديسوس1 2820. ديش6 2821. ديف8 2822. ديفال أو ديقال1 2823. ديك12 2824. ديكَبْرديك1 2825. ديكها1 2826. ديْلَح1 2827. ديم13 2828. ديماه1 2829. دين18 2830. ديوادار1 2831. ذأب14 2832. ذأل10 2833. ذاب2 2834. ذبّ1 2835. ذبح19 2836. ذبد1 2837. ذبذب5 2838. ذبل15 2839. ذجنبر1 2840. ذحف1 2841. ذحل13 2842. ذخر17 2843. ذَرَّ1 2844. ذر ووذرى1 2845. ذرح12 2846. ذرع17 2847. ذرف14 2848. ذرق16 2849. ذِرْياج1 2850. ذعر15 2851. ذعلت3 2852. ذعن15 2853. ذفر16 2854. ذقن15 2855. ذكر19 2856. ذكو8 2857. ذلّ1 2858. ذلق13 2859. ذمّ2 2860. ذمي5 2861. ذنب19 2862. ذُنْتُول1 2863. ذه4 Prev. 100
«
Previous

دوأ

»
Next
دوأ: دآء: عند العامة مرض عضال كالسل (محيط المحيط).
ودآء: سبب المرض (ألف ليلة 4: 485).
ودآء: جرح (كوسج لطائف ص58).
ودآء: عادة مضحكة في المرء (بوشر).
داء الأرض: صرع داء النقطة (بوشر).
داء الأسد: جذام عسقولي في الوجه (سنج).
الداء المبارك: مرض الزهري (بوشر).
داء البطن: سعار، جوع مرضي، جوع البقر (بوشر).
داء البقر: هُرار، شاء، اسهال (ابن العوام 2: 620).
داء الحّية: نوع من المرض تساقط الشعر (سنج).
داء الكلب: جوع شديد (بوشر).
داء المسمار: مرض في عين الفرس، وقد أطلق عليه هذا الاسم لأنك إذا رفعت جفنه وجدت نكتة حمراء في بياض العين أو نكتة بيضاء في سوادها (ابن العوام 2: 575) وانظر مادة مسمار.
داء الشوكة (ابن البيطار 2: 97، 449). وقد ترجمها سونثيمر في العبارة الأولى Schuppichte krankheiten وترجمها في العبارة الثانية Cornea hystricatio ichtyosis.
داء الصُفْرة: مرض الزهري (بوشر).
داء الكبش: ذكر مرتين في معجم فوك.
قال: فلان بدا الكَبْش وبدا الكَبْش، وإذا كانت هذه الكلمة هي داء قد دخلت عليها الباء حرف الجر (ولا أجد لها تفسيراً آخر) فان داء الكبش يعني: شيق، شهوانية، إذ أن الكبش يعتبر حيواناً شديد الشبق، وربما أمكن مقارنته بداء الذئب وهو الجوع.
داء المُلُوك: نِقرس (بوشر، همبرت ص34).
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي are being displayed.