Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 5600
1949. رنز8 1950. رنف10 1951. رنق14 1952. رنم15 1953. رنن10 1954. رها71955. رهب17 1956. رهبل4 1957. رهج12 1958. رهدن7 1959. رهز7 1960. رهش8 1961. رهص11 1962. رهط16 1963. رهف14 1964. رهق19 1965. رهك9 1966. رهل10 1967. رهم12 1968. رهن16 1969. رهيأ3 1970. روأ11 1971. روب15 1972. روث15 1973. روج12 1974. روح21 1975. رود14 1976. روز13 1977. روض16 1978. روع18 1979. روغ18 1980. روق17 1981. رول12 1982. روم17 1983. رون8 1984. روى9 1985. ريب18 1986. ريث15 1987. ريد9 1988. رير8 1989. ريس7 1990. ريش18 1991. ريط13 1992. ريع16 1993. ريف12 1994. ريق12 1995. ريم14 1996. رين18 1997. ريه7 1998. زأب7 1999. زأد8 2000. زأر13 2001. زأز2 2002. زأزأ6 2003. زأف5 2004. زأم8 2005. زأن8 2006. زبب13 2007. زبد18 2008. زبر19 2009. زبرج8 2010. زبرجد8 2011. زبرق6 2012. زبطر3 2013. زبع11 2014. زبعر5 2015. زبعيق1 2016. زبق11 2017. زبل17 2018. زبن16 2019. زبى5 2020. زتت4 2021. زجا7 2022. زجج12 2023. زجر18 2024. زجل13 2025. زجم6 2026. زحح7 2027. زحر12 2028. زحف20 2029. زحك5 2030. زحل13 2031. زحلف7 2032. زحلق7 2033. زحم12 2034. زحن5 2035. زخخ8 2036. زخر13 2037. زخرب2 2038. زخرط3 2039. زخرف11 2040. زدا2 2041. زدرم2 2042. زرب16 2043. زرجن9 2044. زرح5 2045. زرد17 2046. زردم6 2047. زرر12 2048. زرع16 Prev. 100
«
Previous

رها

»
Next
[رها] أبو عبيدة: رَها بين رجليه يَرْهو رَهْواً، أي فتح. ومنه قوله تعالى: (واتْرُكِ البَحْرَ رَهْواً) . والرَهْوُ: السير السهل ; يقال: جاءت الخيل رَهْواً. قال ابن الأعرابيّ: رَها يَرْهو في السير، أي رفَقَ. قال القُطامي في نعت الرِكابِ: يَمْشينَ رَهْواً فلا الاعجاز خاذلة * ولا الصدور فلى الأَعْجازِ تَتَّكِلُ والرَهْوُ والرَهْوَةُ: المكان المرتفع والمنخفض أيضاً يجتمع فيه الماء , وهو من الأضداد. وقال : نَصَبْنَا مِثْلَ رَهْوَةَ ذاتَ حَدٍّ * محافظةً وكنّا الأَيْمَنينا وقال أبو عبيد: الرَهْوَ: الجَوْبَةَ تكون في محلّة القوم يسيل منها ماء المطر أو غيره. وفي الحديث أنه قضى أن لا شفعة في فناء ولا طريق ولا منقبة ولا ركح ولا رهو. والجمع رهاء. والرهو: المرأة الواسعة الهن، حكاه النضر ابن شميل. وأرهيت لهم الطعام والشراب، إذا أدمته لهم، حكاه يعقوب، مثل أرهنت. وهو طعام راهن وراه، عن أبى عمرو، أي دائم. وأنشد للاعشى: لا يستفيقون منها وهي راهِيَةٌ * إلاّ بِهاتِ وإنْ علوا وإن نهلوا ويروى: " راهنة " يعنى الخمر. وأره على نفسك، أي ارفُقْ بها والرَهْوُ: ضربٌ من الطير، يقال هو الكركي. ورهوة في شعر أبى ذؤيب : عقبة بمكان معروف. ويقال: افعل ذلك رهوا، أي ساكنا على هينتك. (*) وعيش راهٍ، أي ساكنٌ رافِهٌ. وخِمْسٌ راهٍ، إذا كان سهلاً. ورَها البحرُ، أي سكنَ. والرَهاءُ: الأرض الواسعة. ورهاء بالضم والمد: حى من مذحج، والنسبة إليهم رهاوى.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري are being displayed.