Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 8522
3480. زيت16 3481. زيتار1 3482. زيج6 3483. زيح11 3484. زيد18 3485. زير113486. زِيرّ باج1 3487. زيرقون1 3488. زيرك2 3489. زيز3 3490. زَيْزَفُون2 3491. زيزون1 3492. زيغ16 3493. زيق9 3494. زيك4 3495. زيل16 3496. زين16 3497. س7 3498. سأر12 3499. سأل14 3500. سأم15 3501. سابرقاني1 3502. سابِزَج1 3503. سابوق1 3504. سابوني1 3505. ساده2 3506. سادوران1 3507. سارافيم1 3508. ساربوقان1 3509. سارَدة1 3510. سارسينا1 3511. ساسا1 3512. ساسافراس1 3513. ساسال1 3514. ساساليوس1 3515. ساسان1 3516. ساسد1 3517. ساسليوس1 3518. ساسِنُو أو ساسْنُو1 3519. ساسيم1 3520. ساشم1 3521. ساغري1 3522. سالوس2 3523. سامان2 3524. سَانِقَة1 3525. ساية1 3526. سبَ1 3527. سبارينا1 3528. سَبَانِخَ وسبانغ1 3529. سباهي1 3530. سبت21 3531. سبج9 3532. سبح21 3533. سبخ17 3534. سبر16 3535. سبرت10 3536. سبس4 3537. سبسب7 3538. سبستان1 3539. سبط19 3540. سبع19 3541. سبغ20 3542. سبق22 3543. سبك16 3544. سبل19 3545. سبن7 3546. سُبْوُق1 3547. سبولو1 3548. سبى6 3549. سبيداج2 3550. سبيدج1 3551. ستّ2 3552. ستر17 3553. ستمر1 3554. ستن7 3555. ستي3 3556. سجّ1 3557. سجح12 3558. سجد17 3559. سجر19 3560. سجس12 3561. سجع15 3562. سجف15 3563. سجق2 3564. سجل22 3565. سجم15 3566. سجن16 3567. سجو11 3568. سَحَّ1 3569. سحب18 3570. سحت17 3571. سحتوت1 3572. سحج12 3573. سحر20 3574. سحق20 3575. سحل18 3576. سحلب2 3577. سحلفا1 3578. سحم17 3579. سحن16 Prev. 100
«
Previous

زير

»
Next
زير: زَيَّر البيطار الفرس: شد جحفلها بالزيار، والزيار خشبتان يضغط بهما البيطار جحفلة الفرس ليذل ويتمكن من بيطرته (محيط المحيط).
وزيَّر: ضغط، شد (محيط المحيط). وزيّر: ضغط على أسنانه (دوماس حياة العرب ص501).
زِير، وجمعها زِيار عند شيرب، وهو يقول إنها: جرة كبيرة ضيقة الأسفل ذات عروتين صغيرتين، ويقول أن تصغيرها زويرة أي جرة صغيرة، أنظر فليشر (معجم ص20).
زير طباشير: جرة كبيرة جداً توضع عليها قُلَّة ذات درجات (ص مصر18 قسم 2: 415).
زِيرَة: عامية جزيرة (محيط المحيط).
زِيار، وجمعها زيارات: حشاكة، شِبام، كمامة، وهي آلة على الفم أو فيه لمنع الكلام (ألكالا).
زِيار: مِلزمة، كُلاّبة (هلو).
زِيار أو زيارة، وجمعها زيارات، وهي فيما يقول كل من كاترمير ومونج (ص286) نوع من القذافات، وهو ينقل فيما ينقل ما يذكر متمم دلماسين: عل كل عجلة أربع زيارات كل زيار فيه ثلاثة جروخ وخمس طبول، فهي إذاً آلة من آلات الحرب فيها ثلاثة جروخ أي ثلاث قذافات ترمى منها السهام أو النفط. ويتحدث ابن خلدون في تاريخ البربر (2: 321) سنة 1298 عن آلة ضخمة ركبها عدد من المهندسين وعدد كبير من العمال تسمى قوس الزيارة وهي بعيدة المرمى، وهي من الضخامة بحيث تحتاج إلى أحد عشر بغلاً لنقلها، وهذه الآلة الهائلة كانت، فيما يظهر، مؤلفة من مجموعة من القذافات (وكتابة الكلمة في هذا النص تتفق مع مخطوطة مدريد وطبعة بولاق أما في مخطوطتنا رقم 1350 فهي بعرس بدل بقوس).
تزييرة: بدلة تلبسها النساء حين يتنزهن أو يركبن الحمير (لين عادات 1: 61، صفة مصر 18 قسم 1 ص114).
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي are being displayed.