Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 5600
2414. سوم16 2415. سيأ8 2416. سيا2 2417. سيب17 2418. سيح16 2419. سير172420. سيس8 2421. سيع10 2422. سيف15 2423. سيل13 2424. سين9 2425. شأأ 1 2426. شأب7 2427. شأت5 2428. شأز8 2429. شأس4 2430. شأشأ8 2431. شأف11 2432. شأم11 2433. شأن12 2434. شبا5 2435. شبب9 2436. شبث14 2437. شبح16 2438. شبدع4 2439. شبر16 2440. شبرق8 2441. شبرم6 2442. شبط10 2443. شبع14 2444. شبق14 2445. شبل15 2446. شبم13 2447. شبه18 2448. شتا6 2449. شتت12 2450. شتر17 2451. شتم16 2452. شثث7 2453. شثل5 2454. شثن10 2455. شجا4 2456. شجب16 2457. شجج10 2458. شجذ5 2459. شجر19 2460. شجع16 2461. شجن15 2462. شحا4 2463. شحب10 2464. شحج10 2465. شحح12 2466. شحذ13 2467. شحر9 2468. شحز3 2469. شحص5 2470. شحط15 2471. شحم15 2472. شحن15 2473. شخب13 2474. شخت9 2475. شخر9 2476. شخز5 2477. شخس9 2478. شخص18 2479. شخم4 2480. شدا4 2481. شدخ11 2482. شدد12 2483. شدف11 2484. شدق15 2485. شدقم6 2486. شده10 2487. شذا4 2488. شذب14 2489. شذذ10 2490. شذر14 2491. شذم5 2492. شرب23 2493. شربث3 2494. شرج16 2495. شرجب8 2496. شرجع5 2497. شرح18 2498. شرحل3 2499. شرخ13 2500. شرد15 2501. شردخ3 2502. شرذم10 2503. شرر12 2504. شرز9 2505. شرس17 2506. شرسف8 2507. شرض4 2508. شرط18 2509. شرع19 2510. شرعب5 2511. شرف18 2512. شرق17 2513. شرك15 Prev. 100
«
Previous

سير

»
Next
[سير] سارَ يَسيرُ سَيْراً ومَسيراً وتَسْياراً. يقال: بارك الله لك في مَسيرِكَ، أي سَيْرِكَ. وهو شاذٌّ، لأنَّ قياس المصدر من فَعَلَ يَفْعَلُ مَفْعَلٌ بالفتح. وسارَتِ الدابة وسارَها صاحبُها، يتعدَّى ولا يتعدى. قال الهُذَليّ : فلا تَجْزَعَنْ مِنْ سُنَّةٍ أَنْتَ سِرْتَها * فأوَّلَ راضي سُنَّةٍ مَنْ يَسيرُها - يقول: أنت جعلتها سائِرَةً في الناس. وقولهم في المثل: " سِرْ عنك "، أي تغافل واحتمل. وفيه إضمار، كأنه قال: سِرْ ودَعْ عنك المِراءَ والشكَّ. والسيرَةُ: الطريقةُ. يقال: سارَ بهم سِيرَةً حَسَنَةً. والسيرَةُ أيضا: الميرة. والاستيار: الامتيار. قال الراجز: أشكو إلى الله العزيز الغفار * ثم إليك اليوم بعد المستار - ويقال: المستار في هذا البيت مفتعل من السير. والتسيار: تَفْعالٌ من السَيْرِ. وسايَرَهُ، أي جاراه فتَسايَرا. وبينهما مَسِيرَةُ يوم. وسَيَّرَهُ من بلده، أي أخرجَهُ وأَجْلاهُ. وسَيَّرْتُ الجُلَّ عن ظَهر الدابة: نزعته عنه. والمُسَيَّرُ من الثياب: الذي فيه خطوط كالسُيور. والسيارة: القافلة. وقولهم: " أصح من عير أبى سيارة "، هو أبو سيارة العدواني، كان يدفع بالناس من جمع أربعين سنة على حماره. قال الراجز: خلو الطريق عن أبى سياره * وعن مواليه بنى فزاره * حتى يجيز سالما حماره * مستقبل القبلة يدعو جاره: والسيراء، بكسر السين وفتح الياء: برد فيه خُطوط صفرٌ. قال النابغة: صَفْراءُ كالسِيَراءِ أُكمِلُ خَلْقُها * كالغُصْنِ في غُلْوائِهِ المُتَأَوِّدِ - والسَيْرُ: ما يُقَدُّ من الجلد. والجمع السيور. وقول الشاعر: وسائلة بثعلبة بن سير * وقد علقت بثعلبة العلوق - أراد ثعلبة بن سيار، فلم يمكنه لاجل الوزن فقال " سير ". وسائر الناس جميعهم. وسار الشئ: لغة في سائِرِهِ. قال أبو ذؤيب يصف ظَبيةً: فَسَوَّدَ ماءُ المَرْدِ فاها فلونه * كلون النؤور وهى أدماء سارها - أي سائرها. ومن أمثالهم في اليأس من الحاجة قولهم: " أَسائِرٌ اليومَ وقد زال الظُهر "، أي أتطمع فيما بَعُدَ وقد تبيَّنَ لك اليأس، لان مكان حاجته اليوم بَأَسْرِه وقد زال الظُهر وجبَ أن ييأس منه، كما ييأس بغروب الشمس. 
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري are being displayed.