Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 8522
4019. شتغ5 4020. شتل5 4021. شتلق (؟)1 4022. شتم17 4023. شُتَنْبَر1 4024. شتو104025. شجَ1 4026. شجب17 4027. شجَر1 4028. شجع17 4029. شجن16 4030. شجو10 4031. شح5 4032. شحَّب1 4033. شحت5 4034. شحتِل1 4035. شحد3 4036. شحذ14 4037. شُحْذُوف1 4038. شحر10 4039. شحط16 4040. شحطط1 4041. شحف7 4042. شحل2 4043. شحم16 4044. شحن16 4045. شِحْنَكِيَّة1 4046. شَحْوَرَ1 4047. شخّ1 4048. شخت10 4049. شختر1 4050. شَخديمة1 4051. شخر10 4052. شخزنايا أو شكزنايا1 4053. شخس10 4054. شَخْش1 4055. شخشخ3 4056. شخشر1 4057. شخص19 4058. شدّ2 4059. شدانق1 4060. شدخ12 4061. شدف12 4062. شدق16 4063. شدن12 4064. شدنا وشدنج1 4065. شدو9 4066. شِدْياق1 4067. شذّ1 4068. شُذانِق1 4069. شذب15 4070. شذر15 4071. شرّ1 4072. شَرَّالْيَة1 4073. شرب24 4074. شُرْبَاجِي1 4075. شَرْبالة1 4076. شربت1 4077. شَرَبْخاناه1 4078. شَرَبْدار1 4079. شربش2 4080. شربط1 4081. شربك2 4082. شَرْبَنْسَيب1 4083. شربوت1 4084. شَرْبيل1 4085. شربين1 4086. شرت4 4087. شرج17 4088. شرجب8 4089. شرح19 4090. شرخ14 4091. شرد16 4092. شردق1 4093. شردم4 4094. شرز10 4095. شرس18 4096. شرسف8 4097. شرسم1 4098. شرش3 4099. شرشح1 4100. شرشر6 4101. شَرْشَف1 4102. شرشك1 4103. شَرْشَلَّة1 4104. شرشم2 4105. شرص7 4106. شرط19 4107. شرطط1 4108. شرطل1 4109. شرطن2 4110. شرع20 4111. شرعب5 4112. شَرْغُو1 4113. شرف19 4114. شرق18 4115. شَرَقْرَق1 4116. شرقط2 4117. شرّك1 4118. شركل2 Prev. 100
«
Previous

شتو

»
Next
شتو: شتا، مطرت، أمطرت، هطل المطر (هلو).
شَتّ. شَتَّت الدنيا: أمطرت (محيط المحيط).
شَتوِي، مرفأ أو مرسى أو ميناء شتوي: صالح في الشتَاء (البكري ص81).
واد (نَهْر) شتوي: في معجم اللاتيني العربي: flumen واد لا يجري إلا شتاء في موسم الامطار (محيط المحيط) (البكري ص28).
واد عليه أرحاء شتوية: نهر عليه أرحاء تدور في الشتاء في موسم المطر (البكري ص115).
شَتَويّة: شتاء (بوشر).
شِتاء: موسم الأمطار في مسقط (نيبور رحلة ص4) شِتاء وجمعه أشْتِيَة: مطر (فوك، ألكالا) ويذكر ألكالا: نزل الشتا أي هطل المطر (محيط المحيط)، دومب ص54، بوشر، مارسيل، جاكسون ص192، ابن بطوطة 4: 214، المعري 3: 133) ويقولون اليوم أحياناً: شِتَّا أو شِتّى.
الشَتَاوِى: الزراعة التي تزرع على الأرض التي لم تغمرها مياه النيل أو التي لم تغمرها مياهه مدة كافية أو هي بحاجة إلى السقي بآلات السقي (صفة مصر 17: 17).
شاتٍ: ممطر (محيط المحيط) ويقال مثلاً ليلة شاتية (ملر ص19، رياض النفوس ص49 ق).
شاتِيَة: غزوة الشتاء، ضد صائفة أي غزوة العبق (البلاذري ص163، ابن الأغلب ص52).
مَشْتى، مرسى مشتى: مرسى صالح في الشتاء. ففي أماري (ص212): مرسى مشتى للسفن. وفي الإدريسي (قسم5 فصل2): ولها مرسى حسن مأمون مشتى. وفي البكري (ص81): مرسى كبير مشتى من كل ريح. وأرى أن كلمة قد سقطت بعد مشتى وهي: يحمي.
مِشتي: فجل (مارسيل، رولاند، باربييه).
مشاتى: أكواخ تقام في الشتاء (كاريت قبيل 1: 137) وفيه مشاته ( Mchata) ويظهر إنه يريد مَشاتٍ جمع مشتى.
مشاتى: في معجم ألكالا ( Muxeti) : وأرى أن معناها مكان على الساحل تقاد إليه المواشي لترعى فيه شتاء (انظر ساحل) ويبدو لي أن الكلمة التي ذكرها الكالا هي نفس الجمع مشاتي.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy تكملة المعاجم العربية لرينهارت دوزي are being displayed.