William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
2473. ضأز6 2474. ضأل13 2475. ضأن11 2476. ضب3 2477. ضبأ10 2478. ضبث122479. ضبح15 2480. ضبر17 2481. ضبط19 2482. ضبع19 2483. ضبن12 2484. ضبنط3 2485. ضبو5 2486. ضج4 2487. ضجر15 2488. ضجع18 2489. ضجم10 2490. ضح2 2491. ضحك17 2492. ضحل15 2493. ضخم11 2494. ضد5 2495. ضر5 2496. ضرب23 2497. ضرج15 2498. ضرح15 2499. ضرس18 2500. ضرط18 2501. ضرع20 2502. ضرغم12 2503. ضرم15 2504. ضرو5 2505. ضَعٌّ1 2506. ضعف20 2507. ضعو4 2508. ضغث18 2509. ضغط17 2510. ضغن17 2511. ضف4 2512. ضفدع10 2513. ضفر17 2514. ضفو10 2515. ضل5 2516. ضلع17 2517. ضم6 2518. ضمحل6 2519. ضمحن4 2520. ضمخ13 2521. ضمد15 2522. ضمر16 2523. ضمن18 2524. ضن5 2525. ضنأ8 2526. ضنك17 2527. ضنو2 2528. ضنى3 2529. ضهأ8 2530. ضهب11 2531. ضهد10 2532. ضهضب2 2533. ضهو4 2534. ضهى3 2535. ضهيأ1 2536. ضو1 2537. ضوأ13 2538. ضوح3 2539. ضود4 2540. ضور13 2541. ضوز8 2542. ضوض3 2543. ضوع13 2544. ضوف5 2545. ضوم4 2546. ضون7 2547. ضوى3 2548. ضيح11 2549. ضير14 2550. ضيز10 2551. ضيع16 2552. ضيف21 2553. ضيق15 2554. ضيل8 2555. ضيم11 2556. ط8 2557. طأ1 2558. طب5 2559. طباهج1 2560. طبخ14 2561. طبرزذ7 2562. طبع19 2563. طبق17 2564. طبل13 2565. طبن11 2566. طبو6 2567. طجن12 2568. طح2 2569. طحل12 2570. طحلب12 2571. طحم9 2572. طحن16 Prev. 100




1 ضَبَثَ بِهِ, (S, K,) aor. ضَبِثَ, (K,) inf. n. ضَبْثٌ, (S,) He grasped, seized, or laid hold upon, him, or it, with his hand; as also ↓ اضطبث: (S, K:) or, accord. to an explanation of the inf. n. by Ibn-Es-Seed, he did so with the utmost vehemence, or strength: (TA:) or he grasped, seized, or laid hold upon, and took, him, or it: (Sh, TA:) or ضَبَثَ عَلَيْهِ has the first of these meanings; (A, L;) as also ضَبَثَهُ: (A:) and ضَبَثَ بِهِ signifies he seized him violently, or laid violent hands upon him. (A, TA.) b2: Also, i. e. ضَبَثَ بِهِ, aor. and inf. n. as above, He applied his hand to it, namely, a thing that he was making, or doing, diligently, earnestly, or with painstaking. (TA.) b3: And ضَبَثَهُ He beat, struck, or smote, him, namely, a man. (K.) b4: And He felt, for the purpose of testing, him, or it, with his hand. (TA.) One says, of a she-camel, تُضْبَثُ, meaning She is felt with the hand, when one doubts of her fatness. (S, A, K.) 8 اضطبث بِهِ: see the preceding paragraph.

ضَبِثٌ: see شَبِثٌ: b2: and see also ضُبَاثٌ.

ضَبْثَةٌ A grasp, or seizure. (O, TA.) [See also أَضْبَاثٌ.] b2: And الضَّبْثَةُ, (K,) or ضَبْثَةُ الأَسَدِ, (A, TA,) is the name of A certain brand, upon a camel, (A, K, TA,) in the form of a ring with some lines before and behind: (A, TA:) it is on the side of the thigh. (TA.) ضُبَثَةٌ: see شُبَثَةٌ.

ضُبَاثٌ The nails of the lion. (K, * TA.) [See also مَضَابِثُ.] b2: And الضُّبَاثُ, (O, K, TA, in the CK الضَّباثُ, but it is) like غُرَاب, (TA,) [is a name of] The lion; as also ↓ الضَّبُوثُ, and ↓ الضَّبِثُ, and ↓ المِضْبَثُ, and ↓ المُضْطَبِثُ. (O, K.) نَاقةٌ ضَبُوثٌ (tropical:) A she-camel of which one doubts whether she be fat, and which one therefore feels with the hand: (S, A, K:) and so نَاقَةٌ ضَغُوثٌ. (S and K in art. ضغث.) b2: الضَّبُوثُ: see ضُبَاثٌ.

ضُبَاثِىٌّ Strong in the grasp; applied to a man; and in like manner to a lion. (O.) And ضُبَاثِيَّةٌ, (O, K, TA,) with damm, and with teshdeed to the ى, (TA, [in the CK without teshdeed,]) A fore arm (ذِرَاع) big, broad, and strong. (O, K.) ضَابِثٌ [act. part. n. of ضَبَثَ]. One says, لَيْثٌ بِأَقْرَانِهِ ضَابِثٌ وَبِأَرْواحِهِمْ عَابِثٌ (tropical:) [A man like a lion, seizing violently his adversaries, and making sport with their souls]. (A, TA.) أَضْبَاثٌ [as though pl. of ضَبْثَةٌ, q. v.,] Grasps; syn. قَبَضَات. (S, K: but in copies of the K قَبْضَات.) So in the following words of a trad.: لَا يَدْعُونِى وَالخَطَايَا بَيْنَ أَضْبَاثِهِمْ [i. e. They shall not invoke Me when sins are in their grasps]; (S, * TA;) meaning, while they are still bearing the burden of their sins, not desisting therefrom: said by revelation to David: but it is also related otherwise, with ن [i. e. أَضْبَانِهِمْ]. (TA.) مِضْبَثٌ: see مَضَابِثُ: b2: and ضُبَاثٌ.

مَضْبُوثٌ A camel marked with the brand mentioned above, voce ضَبْثَةٌ. (A, K.) مَضَابِثُ The nails, or claws, (S, A, K,) of the lion: (S, A:) a pl. having no sing., or its sing. is مضبث [i. e. ↓ مِضْبَثٌ]. (TA.) [See also ضُبَاثٌ.]

المُضْطَبِثُ: see ضُبَاثٌ.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.