William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
2707. عثم12 2708. عثن12 2709. عج6 2710. عجب16 2711. عجر18 2712. عجرف92713. عجز17 2714. عجس10 2715. عجف17 2716. عجل18 2717. عجم20 2718. عجن16 2719. عجو7 2720. عد8 2721. عدس16 2722. عدف9 2723. عدل22 2724. عدم14 2725. عدن19 2726. عدو11 2727. عذب16 2728. عذر22 2729. عذط8 2730. عذف8 2731. عذق13 2732. عذل15 2733. عذو6 2734. عذى2 2735. عر6 2736. عرب22 2737. عربد8 2738. عربن7 2739. عرتب4 2740. عرتن4 2741. عرج18 2742. عرجن12 2743. عرد12 2744. عرس21 2745. عرش21 2746. عرص14 2747. عرصف6 2748. عرض22 2749. عرضن4 2750. عرطب5 2751. عرف20 2752. عرفج10 2753. عرفط7 2754. عرق20 2755. عرقب13 2756. عرك12 2757. عرم20 2758. عرمض6 2759. عرن17 2760. عرو10 2761. عرى4 2762. عز8 2763. عزب18 2764. عزر19 2765. عزف17 2766. عزق13 2767. عزل19 2768. عزم17 2769. عزو10 2770. عزى3 2771. عس6 2772. عسب18 2773. عسج9 2774. عسجد7 2775. عسر19 2776. عسف18 2777. عسكر10 2778. عسل17 2779. عسلج7 2780. عسم14 2781. عسو7 2782. عسى4 2783. عش6 2784. عشب16 2785. عشر20 2786. عشرق6 2787. عشق12 2788. عشو10 2789. عص5 2790. عصب20 2791. عصد13 2792. عصر21 2793. عصف17 2794. عصفر13 2795. عصل12 2796. عصم18 2797. عصو8 2798. عصى3 2799. عض6 2800. عضب14 2801. عضد20 2802. عضرط7 2803. عضرفط5 2804. عضل19 2805. عضم7 2806. عضه17 Prev. 100




Q. 2 تَعَجْرَفَ He (a camel) took what was not the right course, being refractory, or untractable: (Ham p. 618:) [or he went obliquely, by reason of briskness, liveliness, or sprightliness: or he was as though he were rough, ungentle, or awkward, in going, when tired, and wanting in due care, by reason of speed; and likewise said of a man:] see عَجْرَفِيَّةٌ. b2: Also He (a man, O) magnified himself (O, K) عَلَيْنَا against us. (O.) And رَجُلٌ فِيهِ تَعَجْرُفٌ [A man in whom is self-magnification]. (TA.) b3: And. فُلَانٌ يَتَعَجْرَفُ عَلَىَّ, (S, O,) or عَلَيْهِمْ, (K,) Such a one does to me, (S, O,) or to them, (K,) what I, (S, O,) or they, (K,) dislike, or hate, he not fearing, or dreading, anything. (S, O, K.) b4: And تَعَجْرَفَ الأَمْرَ He ventured upon, or undertook, the affair, not having knowledge in it. (TA.) عَجْرَفَةٌ: see عَجْرَفِيَّةٌ [which is probably syn. with it in all the senses of the former]. b2: Also Coarseness, roughness, or rudeness, in speech: and roughness, ungentleness, or awkwardness, in work. (Lth, K, TA.) b3: And Audaciousness, with هَوَج [i. e. foolishness, or tallness combined with foolishness or with foolishness and fickleness and hastiness]. (IDrd, K.) And The venturing upon, or undertaking, an affair without having knowledge in it. (TA.) عَجْرَفِىُّ المَشْىِ [in the CK عَجَزَ فِى المَشْىِ] A camel in whose manner of going is what is termed تَعَجْرُف and عَجْرَفَة and عَجْرَفِيَّة, [see the next paragraph,] (Az, K, TA,) by reason of his speed: (Az, TA:) and عَجْرَفِىٌّ alone, a camel that does not go in the right direction, by reason of his briskness, liveliness, or sprightliness: fem. with ة. (TA.) فِيهِ عَجْرَفِيَّةٌ and ↓ عَجْرَفَةٌ and ↓ تَعَجْرُفٌ, said of a camel, He is as though there were in him roughness, ungentleness, or awkwardness, (S, TA,) and want of due care by reason of his speed: (S, K, TA:) or عَجْرَفِيَّةٌ is a camel's taking to the going with roughness, ungentleness, or awkwardness, when fatigued: (M, TA:) or a camel's going obliquely, by reason of briskness, liveliness, or sprightliness. (Az, TA.) And عَجْرَفِيَّةٌ is also in a man. (AZ, S, O, and K, voce عُرْضِيَّةٌ.) [See also عَجْرَفَةٌ.]

عَجْرَفِيَّةُ ضَبَّةَ is thought by ISd to mean [The tribe of] Dabbeh's guttural speech (تَقَعُّرُهُمْ فِى

الكَلَامِ). (TA.) عُجْرُوفٌ A certain small creeping thing, (Lth, S, K,) having long legs; (Lth, TA;) said to be the long-legged نَمْلَة [or ant]: (S:) or the نَمْل [or ant], (Az, TA,) or long نَمْل, (K,) the legs of which raise it from the ground: (Az, K, TA:) or it is larger than the نَمْل. (ISd, TA.) b2: and A light, or and agile, she-camel. (Ibn-'Abbád, K.) b3: And An old woman; as also with ة. (El-'Ozeyzee, K.) عَجَارِفُ الدَّهْرِ (S, K *) and ↓ عَجَارِيفُهُ The accidents of time, or fortune. (S, K.) b2: and عَجَارِفُ المَطَرِ and ↓ عَجَارِيفُهُ The vehemence of rain (IDrd, K) at its coming; (IDrd:) or عَجَارِفُ الغَيْثِ The rain's coming with thunder and wind. (Ham p. 750.) b3: ذُو عَجَارِفَ and ↓ عَجَارِيفَ A camel having briskness, liveliness, or sprightliness. (TA.) عَجَارِيفُ: see the next preceding paragraph, in three places.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.