William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
3387. قرمد9 3388. قرمز8 3389. قرمص10 3390. قرمط13 3391. قرمل9 3392. قرن223393. قرنب6 3394. قرنبط1 3395. قرنس9 3396. قرنص7 3397. قرنفل4 3398. قرى8 3399. قز5 3400. قزح15 3401. قزدر2 3402. قزع16 3403. قزم14 3404. قس7 3405. قسب16 3406. قسح8 3407. قسر18 3408. قسط21 3409. قسطس9 3410. قسقس6 3411. قسم22 3412. قسى2 3413. قش5 3414. قشب17 3415. قشد8 3416. قشر17 3417. قشط12 3418. قشع16 3419. قشعر13 3420. قشف18 3421. قشم13 3422. قص6 3423. قصب20 3424. قصد23 3425. قصر23 3426. قصطس2 3427. قصع17 3428. قصف20 3429. قصل16 3430. قصم18 3431. قصى4 3432. قض8 3433. قضأ7 3434. قضب19 3435. قضف12 3436. قضم17 3437. قضى9 3438. قط9 3439. قطب18 3440. قطر21 3441. قطرب10 3442. قطع23 3443. قطف20 3444. قطمر10 3445. قطن20 3446. قطو8 3447. قع2 3448. قعب10 3449. قعث9 3450. قعد19 3451. قعر15 3452. قعسس1 3453. قعص13 3454. قعط15 3455. قعى2 3456. قف5 3457. قفأ3 3458. قفخ6 3459. قفد9 3460. قفر19 3461. قفز16 3462. قفش10 3463. قفص15 3464. قفل18 3465. قفو13 3466. ققب5 3467. ققز4 3468. قل6 3469. قلب21 3470. قلت15 3471. قلح17 3472. قلخ7 3473. قلد18 3474. قلس17 3475. قلص22 3476. قلع15 3477. قلف16 3478. قلفع3 3479. قلق14 3480. قلقس5 3481. قلم19 3482. قلمس7 3483. قلو7 3484. قم4 3485. قمأ9 3486. قمح15 Prev. 100




1 قَرَنَ شَيْئًا بِشَىْءٍ He connected, coupled, or conjoined, a thing with a thing. (S.) 3 قَارَنَهُ

, (S,) inf. n. قِرَانٌ, (S, K,) and مُقَارَنَةٌ, (K,) He associated with him; became his companion. (S, K.) 4 أَقْرَنَ He gave of a thing two by two. (A 'Obeyd in T, in art. بد, voce أَبَدَّ.) See أَبَدَّ. b2: أَقْرَنَ الشَّىْءَ, (Msb,) or لِلشَّىْءِ, (K,) [the latter more probably right,] He was able and strong to do, or effect, &c., the thing; (Msb, K;) He had the requisite ability and strength for it.

قِرْنٌ One who opposes, or contends with, another, in science, or in fight, &c.; (Msb;) an opponent; a competitor; an adversary; an antagonist: or one's equal, or match, in courage, (S, K,) or generally, one's equal, match, or fellow. (K.) قَرْنٌ One's equal in age; syn. لِدَةٌ, (K,) or تِرْبٌ: with fet-h when relating to age, and with kesr when relating to fighting and the like. (Har, pp. 572,64.) b2: قَرْنٌ, (JK, Msb,) or قَرْنٌ مِنَ النَّاسِ, (S,) [A generation of men;] people of one time (JK, * S, Ez-Zejjájee, Msb,) succeeding another قَرْن, (JK,) among whom is a prophet, or class of learned men, whether its years be many or few. (Ez-Zejjájee, Msb.) b3: قَرْنٌ The part of the head of a human being which in an animal is the place whence the horn grows: (K:) or the side, (S,) or upper side, (K,) of the head: (S, K:) or [more exactly the temporal ridge (see صُدْغٌ) i. e.] the edge of the هَامَة (which is the middle and main part of the head [i. e. of the cranium]), on the right and on the left. (Zj, in his “ Khalk el-Insán. ”) b4: قُرُونٌ of the head: see a verse cited voce خَيَّطَ. قُرُونٌ of horses: see أَجَمُّ. b5: قَرْنٌ of a solid hoof: see جُبَّةٌ. b6: قَرْنٌ of a desert, the most elevated part. (TA in art. جحف.) b7: قَرْنُ أَعْفَرَ, as meaning A spear-head, see أَعْفَرُ. b8: قَرْنٌ A pod, like that of the locust tree: pl. قُرُونٌ.

Occurring often in the work of AHn on plants, and in the TA, &c. See غَافٌ. b9: قَرْنٌ [A thing] in a she-camel, which is like the عَفَل in a woman; and which is cauterized with heated stones. (AA, TA, in art. عفل.) b10: قَرْنٌ An issue of sweat: pl. قُرُونٌ: see two ex. voce سَنَّ.

قَرَنٌ and ↓ قِرَانٌ A cord of twisted bark which is bound upon the neck of each of the ploughing bulls (K, * TA) and to the middle of which is then bound the لُؤمَة [or whole apparatus of the plough]. (TA.) See فَدَّانٌ. b2: [The pl.]

أَقْرَانٌ Sons of one mother from different men. (TA, voce عَيْنٌ.) b3: قَرَنٌ: see جَعْبَةٌ.

قُرْنَةٌ The “ horn ” of the uterus.

قِرَانٌ : see قَرَنٌ.

أَبَرَمًا قَرُونًا : see بَرَمٌ.

قَرِينٌ An associate; a comrade; a companion. (S, K.) قَرِينَةٌ A connexion; relation. b2: قَرِينَةٌ [A clause of rhyming prose, considered as connected with the similar clause preceding or following; the two together being termed قرينتان]. (Har, pp. 9, 23.) b3: Also, A context, in an absolute sense. b4: ↓ أَسْمَحَتْ قَرُونَتُهُ and قَرِينَتُهُ: see 1 in art. سمح.

قَرُونَةٌ : see قرِينٌ.

أَقْرَنُ [Horned; having horns]. (S, voce كَرَّازٌ [which see]). See an ex. of the fem. قَرْنَآءُ, voce دَانَ in art. دين.

مِقْرَنٌ : see مِخْذَفٌ.

مُقَرَّنٌ : see خَشْخَاشٌ.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.