William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
3444. قطمر10 3445. قطن20 3446. قطو8 3447. قع2 3448. قعب10 3449. قعث93450. قعد19 3451. قعر15 3452. قعسس1 3453. قعص13 3454. قعط15 3455. قعى2 3456. قف5 3457. قفأ3 3458. قفخ6 3459. قفد9 3460. قفر19 3461. قفز16 3462. قفش10 3463. قفص15 3464. قفل18 3465. قفو13 3466. ققب5 3467. ققز4 3468. قل6 3469. قلب21 3470. قلت15 3471. قلح17 3472. قلخ7 3473. قلد18 3474. قلس17 3475. قلص22 3476. قلع15 3477. قلف16 3478. قلفع3 3479. قلق14 3480. قلقس5 3481. قلم19 3482. قلمس7 3483. قلو7 3484. قم4 3485. قمأ9 3486. قمح15 3487. قمحد3 3488. قمد8 3489. قمر20 3490. قمس14 3491. قمش11 3492. قمص17 3493. قمط15 3494. قمطر14 3495. قمع18 3496. قمل17 3497. قمه8 3498. قمهد5 3499. قن7 3500. قنأ14 3501. قنب15 3502. قنبر8 3503. قنبط5 3504. قنبع6 3505. قنت18 3506. قنح12 3507. قند13 3508. قنر7 3509. قنس9 3510. قنص13 3511. قنط17 3512. قنطر12 3513. قنع18 3514. قنفد4 3515. قنفذ8 3516. قنقل5 3517. قنو14 3518. قهب9 3519. قهد10 3520. قهر15 3521. قهزب3 3522. قهق2 3523. قهقب4 3524. قهقر10 3525. قهقم3 3526. قهل10 3527. قهنب3 3528. قو2 3529. قوب15 3530. قوت17 3531. قوح11 3532. قود14 3533. قور17 3534. قوس17 3535. قوض13 3536. قوط12 3537. قوع15 3538. قوف13 3539. قوق11 3540. قول15 3541. قولنج3 3542. قوم19 3543. قوه12 Prev. 100




1 قَعَثْتُ لَهُ قَعْثَةً, (S, O, K, * TA, *) [accord. to which last, ↓ قَعْثَةٌ is an inf. n., as also قَعْثٌ, but, if an inf. n., it is app. an inf. n. un.,] aor. قَعُثَ, (accord. to the TK, [but I think it is more probably قَعَثَ, agreeably with a general rule, like the aor. of the same verb in the next sentence,]) means حَفَنْتُ لَهُ حَفُنَةٌ, (S, O,) i. e. I gave to him a small quantity, (S, O, K, *) مِنَ الشَّىْءِ [of the thing]. (TA.) A2: قَعَثَ الشَّىْءَ, aor. قَعَثَ, inf. n. قَعْثٌ, He (a man) eradicated, or uprooted, the thing; (IDrd, O, L;) and (O) so ↓ قعّثهُ, inf. n. تَقْعِيثٌ. (O, K.) 2 قَعَّثَ see what immediately precedes.4 اقعث فِى مَالِهِ He acted extravagantly in respect of his property. (ISk, S, O, K. *) b2: And اقعث لَهُ العَطِيَّةَ He made the gift to him large; (S, O, K, TA;) and so ↓ اِقْتَعَثَهَا, and اقعثهُ [i. e. اقعثهُ العَطِيَّةَ]. (TA. See the verse cited voce مُقْعَثٌ; and the remark of As respecting it.) 7 انقعث It was, or became, pulled out, or up, (As, S, O, TA,) from the foundation, or utterly; (As, S, TA;) it was, or became, eradicated, or uprooted. (K.) One says, ضَرَبَهُ فَانْقَعَثَ He struck it, and it became pulled out, or up, (As, S, O, TA,) from the foundation, or utterly. (As, S, TA.) b2: And It (a wall) fell down from its foundation: like انقعف. (As, S, O.) 8 اقتعث He (a digger) took forth much earth from a well. (O, K.) b2: See also 4.

قَعَثٌ Muchness, or abundance. (TA. [See قَعِيثٌ.]) قَعْثَةٌ: see the first sentence of this art. قُعَاثٌ A certain disorder in the noses of sheep, or goats: (O, K:) thus expl. by Aboo-Turáb. (O.) قَعِيثٌ, (O, K,) as expl. by As, (O,) Paltry, or little in quantity; syn. هَيِّنٌ and يَسِيرٌ. (O, K. [See also مُقْعَثٌ.]) b2: And Abundant, or copious; applied to rain: (S, O, K:) and to a benefit, or benefaction, &c.: (TA:) and to a gift (سَيْب): (O, TA:) and, (S, K, TA,) or as some say, (O,) to a torrent (سَيْل), (S, O, K,) as meaning thus, (S, O,) or as meaning great: (K:) whence, in a verse of Ru-beh, ↓ مَا شَآءَ مِنْ أَبْوَابِ كَسْبٍ مِقْعَثِ [What he will of the means of the attainment of abundant gain]; مِقْعَثٌ being of the measure مِفْعَلٌ from قَعِيثٌ as applied to rain &c. (O. [The word كسب, of which the right reading is certainly as above, is there imperfectly written, more like كُسْب than كَسْب.]) مُقْعَثٌ [pass. part. n. of 4]. Ru-beh says, أَقْعَثَنِى مِنْهُ بِسَيْبٍ مُقْعَثِ لَيْسَ بِمَنْزُورٍ وَلَا بِرَيِّثِ [He gave me liberally thereof, or from him, a large gift, (lit., accord. to the explanation of the verb, a gift made large,) not such as was small, or not such as was obtained by importunity, nor such as was slow in coming]: (S, * TA:) but As says that Ru-beh has done ill in using the phrase بسيب مقعث; for مُقْعَث, he says, means paltry, or little in quantity; syn. هَيِّنٌ and يَسِيرٌ [like قَعِيثٌ, which is said to have this meaning and also the contr. thereof]. (TA. [Perhaps the right reading in the verse cited above is ↓ مِقْعَث.]

مِقْعَثٌ: see قَعِيثٌ. [See also what here immediately precedes.]
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.