William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
3512. قنطر12 3513. قنع18 3514. قنفد4 3515. قنفذ8 3516. قنقل5 3517. قنو143518. قهب9 3519. قهد10 3520. قهر15 3521. قهزب3 3522. قهق2 3523. قهقب4 3524. قهقر10 3525. قهقم3 3526. قهل10 3527. قهنب3 3528. قو2 3529. قوب15 3530. قوت17 3531. قوح11 3532. قود14 3533. قور17 3534. قوس17 3535. قوض13 3536. قوط12 3537. قوع15 3538. قوف13 3539. قوق11 3540. قول15 3541. قولنج3 3542. قوم19 3543. قوه12 3544. قوى5 3545. قيا2 3546. قيح16 3547. قيد16 3548. قير15 3549. قيس18 3550. قيص10 3551. قيض20 3552. قيظ14 3553. قيق7 3554. قيل18 3555. قين16 3556. ك6 3557. كَ2 3558. كأ1 3559. كأب11 3560. كأد11 3561. كأس13 3562. كأكأ10 3563. كأن4 3564. كأى1 3565. كب4 3566. كبا6 3567. كبت18 3568. كبث11 3569. كبح15 3570. كبد20 3571. كبر19 3572. كبرت6 3573. كبس17 3574. كبش12 3575. كبعث2 3576. كبكب7 3577. كبن11 3578. كت5 3579. كتأ4 3580. كتب22 3581. كتد11 3582. كتف19 3583. كتل17 3584. كتلة1 3585. كتم19 3586. كتن15 3587. كث5 3588. كثأ8 3589. كثب22 3590. كثر21 3591. كثعب3 3592. كثنب2 3593. كج3 3594. كح4 3595. كحب8 3596. كحت4 3597. كحث4 3598. كحط5 3599. كحل17 3600. كد5 3601. كدأ7 3602. كدب7 3603. كدح18 3604. كدر18 3605. كدس17 3606. كدش10 3607. كدم16 3608. كذ5 3609. كذب22 3610. كذبن1 3611. كذنق4 Prev. 100
«
Previous

قنو

»
Next
قنو and قنى 1 قَنِىَ الحَيَآءَ He kept to the sense of shame, or modesty; (S, K;) he preserved it: and i. q. اِسْتَحْيَى: and ↓ اِسْتَقْنَى

he kept to [or preserved]

his sense of shame, or modesty. (TA.)

b2: قَنَا غَنَمًا, and ↓ اِقْتَنَى, He took for himself, got, or acquired, sheep, or goats [for a permanent possession], not for sale. (JK.)

b3: قَنَا, aor. يَقْنُو, inf. n. قُنُوٌّ; a dial. var. of قَنَأَ, q. v. (TA.)

3 قَانَى

: see قَانَأَ.

8 اقْتَنَى He gained, acquired, or got, for himself, (S, K,) or took for himself, (Mgh,) property, or camels, &c., (S, Mgh,) as a permanent stock, for propagation, (Mgh,) not for merchandise: (S, Mgh:) he made it to be in his possession, not to depart from his hand: (TA:) he acquired it for himself permanently, or for a permanence.

See 1.

10 إِسْتَ1ْ2َ3َ

see 1.

قَنًا of the nose: see شَمَمٌ.

b2: قنا وُشَّق a name given in Egypt to وُشَّق; also called أُشَّق and أُشَّج. (TA in art. اشق.)

قَنَاةٌ

A spear-shaft; (Mgh;) a spear (T, S. K)

that is hollow, like a cane; (Az, in TA;) a spear with a head affixed to it. (Msb.)

b2: Hence, A subterranean channel, or conduit, for water. (Mgh.)

b3: [And A pipe.]

b4: قَنَاةُ الكُوزِ

The

بُلْبُل

[or spout] of the كوز [or mug], that pours forth the water. (M, K, in art. بل.)

b5: قَنَاةٌ, said to signify بَقَرَةٌ وَحْشِيَّةٌ: see فَنَاةٌ.

فِنْوَةٌ

: see قِنِيَّةٌ.

قِنْيَةٌ and ↓ قِنْوَةٌ Sheep, or goats, taken for oneself, gotten, or acquired, [for a permanent possession,] not for sale. (JK.)

أَقْنَى

in the prov., خَلَاؤُكَ أَقْنَى لِحَيائِكَ

i. q.

أَلْزَمُ [as meaning Most preservative: see that prov. in art. خلو, and see قَنِىَ الحَيَآءَ, above]. (S in art. خلو, and Meyd.)

مُقَانَاةٌ

The weaving with one thread white and one thread black. (T, voce نِيرٌ.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.