William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
3839. لخى3 3840. لد3 3841. لدب1 3842. لدم16 3843. لدن18 3844. لذ33845. لذب6 3846. لذع14 3847. لز3 3848. لزأ7 3849. لزب16 3850. لزج14 3851. لزق15 3852. لزم16 3853. لزن10 3854. لزورد2 3855. لس3 3856. لسب12 3857. لسد9 3858. لسن20 3859. لص4 3860. لصب9 3861. لصت6 3862. لصق12 3863. لط3 3864. لطأ10 3865. لطث7 3866. لطح12 3867. لطخ11 3868. لطس10 3869. لطف17 3870. لطم15 3871. لظ2 3872. لظأ3 3873. لعب17 3874. لعث3 3875. لعج11 3876. لعس14 3877. لعط9 3878. لعق15 3879. لعل9 3880. لعن18 3881. لعو7 3882. لغب16 3883. لغث7 3884. لغد12 3885. لغذ1 3886. لغز15 3887. لغط18 3888. لغم14 3889. لغن7 3890. لغو10 3891. لف5 3892. لفأ11 3893. لفت20 3894. لفث4 3895. لفج9 3896. لفح13 3897. لفط1 3898. لفظ17 3899. لفع15 3900. لفق14 3901. لفم9 3902. لفو7 3903. لق3 3904. لقب14 3905. لقث5 3906. لقح19 3907. لقس11 3908. لقط18 3909. لقف16 3910. لقم16 3911. لقن15 3912. لقى5 3913. لك3 3914. لكأ12 3915. لكب4 3916. لكث7 3917. لكد11 3918. لكز15 3919. لكم12 3920. لكن13 3921. للب1 3922. لم8 3923. لمأ7 3924. لمج10 3925. لمح16 3926. لمز13 3927. لمس19 3928. لمظ17 3929. لمع17 3930. لمق12 3931. لن10 3932. لنجر2 3933. لهب12 3934. لهت4 3935. لهث15 3936. لهج16 3937. لهد11 3938. لهذب3 Prev. 100
«
Previous

لذ

»
Next

لذ

1 لَذَّ, (T, M, L, Msb, K,) second per. لَذِذْتَ, (Msb,) aor. يَلَذُّ, (T, Msb,) inf. n. لَذَاذَةٌ (A, L, Msb) and لَذَاذٌ (Msb) and لَذَّةٌ; (A;) and ↓ التذّ, inf. n. إِلْتِذاذٌ; (A;) It (a thing) was, or became لَذِيذ [i. e. pleasant, delightful, delicious, luscious, sweet, or savoury; see لَذَّةٌ, below; and see طَابَ]; (T, M, L, Msb, K;) an object of desire, or a thing desired. (L.) b2: لَذَّهُ, (M, L, K,) first pers. لَذِذْتُ, (T, S, Msb,) aor. يَلَذُّ, (T, M, L, Msb,) inf. n. لَذٌّ (M, L) and لَذَّةٌ (Msb) and لَذَاذٌ and لَذَاذَةٌ, (S, M, L, K,) He found it لَذِيذ [i. e. pleasant, delightful, delicious, luscious, sweet, or savoury; he delighted in it; he took pleasure, or delight, in it]; (S, L, Msb, K;) as also لَذَّ بِهِ, and ↓ التذّهُ, and بِهِ ↓ التذّ, and ↓ استلذّهُ: (M, K:) or he counted, accounted, reckoned, or esteemed, it pleasant, &c.; (L;) as also لَذَّ به, and ↓ التذّهُ, and به ↓ التدّ, (A, L,) and ↓ استلذّهُ: (S, L, Msb:) لَذِذْتُ الشَّىْءَ and لَذِذْتُ به and إِسْتَلْذَذْتُهُ are syn.; (En-Nadr, T, L;) and so are به ↓ إِلْتَذَذْتُ and به ↓ تَلَذَّذْتُ. (S, L, Msb.) b3: ذَا مِمَّا يَلُذُّنِى, and ↓ يُلَذِّذُنِى, [and يُلِذُّنِى, (see an ex. of its act. part. n. voce مُرِذٌّ, in art. رذ,) This is of the things that please, or delight, me]. (A.) 2 لَذَّّ see 1.3 لاذّ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ, inf. n. مُلَاذَّةٌ and لِذَاذٌ, [The man gave pleasure, or delight, or enjoyment, to his wife, receiving the same from her,] on the occasion of contact in the act of concubitus. (A.) See also 6.4 أَلْذَ3َ see 1.5 تَلَذَّذْتُ [I became pleased, or delighted; or I pleased, or delighted, myself]. (A.) b2: See also 1.6 تَلَاذَّا [They (a husband and his wife) gave each other pleasure, or delight, or enjoyment,] on the occasion of contact in the act of concubitus. (A.) See also 3.8 إِلْتَذَ3َ see 1.10 إِسْتَلْذَ3َ see 1. b2: [استلذّ also signifies He experienced pleasure, or delight.]

لَذٌّ Sleep. (IAar, T, S, L, K.) b2: See also لَذَّةٌ and لَذِيدٌ.

لَذَّةٌ Pleasure; delight; contr. of أَلَمٌ; (M, L, K;) so explained because it happens not save to one who is of sound constitution, free from pains; syn. with شَهْوَةٌ [in one of the senses of this latter word], or nearly so: (TA:) pleasantness; delightfulness; deliciousness; lusciousness, sweetness: (the Lexicons passim: see the intrans. v. لَذَّ, of which it is an inf. n.) pl. لَذَّاتٌ. (S, L, Msb, K.) b2: ↓ لَذْوَى, of the measure فَعْلَى, also signifies the same as لَذَّةٌ, and is formed by the change of one of the two dháls into و; [in the L ى;] a change similar to that in تَقَضَّى. (L.) It occurs in a trad. of 'Áïsheh, relating to the present world, قَدْ مَضَى لَذْوَاهَا وَبَقِىَ بَلْوَاهَا [Its pleasure, or delight, or pleasantness, or delightfulness, hath passed away, and its probation remaineth]. (L.) b3: Also لَذَّةٌ and ↓ لَذَاذَةٌ and ↓ لَذِيذٌ and ↓ لَذْوَى The eating and drinking in a state of ease, comfort, or pleasure, and competence. (IAar, T, L.) b4: See لَذِيذٌ.

لَذِيذٌ and ↓ لَذٌّ are used in the same manner, as epithets, (Lth, T, L,) from the intrans. v. لَذَّ, (L,) signifying Pleasant, delightful, delicious, luscious, sweet, or savoury; (the Lexicons passim;) desirable, or desired: (L:) pl. of both, لِذَاذٌ; and of the latter, [or of both,] لُذٌّ. (M, K.) b2: شَرَابٌ لَذِيذٌ, and ↓ لَذٌّ, (S, M, L,) and كَأْسٌ لَذَّةٌ, (M, L,) and شَىْءٌ لَذِيذٌ, and ↓ لَذٌّ, (A,) A pleasant, delightful, delicious, luscious, sweet, or savoury, beverage, or wine, and cup of beverage, or wine, and thing]. b3: [You say] ↓ لَهُ عَيْشٌ لَذٌّ [He has a pleasant, or delightful, life]: and مِنْ ↓ هُوَ فِى لَذٍّ

عَيْشٍ [He is in a pleasant, or delightful, state of life]. (A.) b4: ↓ رَجُلٌ لَذٌّ A man of pleasant, or delightful, conversation, or discourse. (A.) b5: A man in the enjoyment of pleasure, or delight: (M, L:) and أَلِذَّةٌ [pl. of لَذٌّ] Those who take their pleasures, or delights. (K.) b6: اللَّذِيذُ and ↓ اللَّذَّةُ Wine: pl. لُذٌّ and لِذَاذٌ. (K.) b7: See لَذَّةٌ.

لَذَاذَةٌ: see لَذَّةٌ, and 1.

لَذْوَى: see لَذَّةٌ.

ذَا أَطْيَبُ وَأَلَذُّ [This is more. or most. pleasant and delightful, &c.] (A.) مَلَذٌّ A place of لَذَّة [i. e. pleasure, or delight]: pl. مَلَاذُّ. It is said in a trad. إِذَا رَكِبَ أَحَدُكُمُ الدَّابَّةَ فَلْيَحْمِلْهَا عَلَى مَلَاذِّهَا [When any one of you rides the beast of carriage, let him urge it to run upon the places that are pleasant to it]; i. e. let him make it run upon plain, or even, not rugged, ground, (L.) اَللَّذْ and اَللَّذِ [thus written with two láms] dial. forms of الَّذِى: dual اللَّذَا, with the ن elided: pl. الَّذِينَ; and sometimes, in the nom. case, الَّذُونَ. (S.) Their proper art. is لذى. (IB, K.) [See an ex. in a verse cited voce تَزَبَّى.]
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.