Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 5600
4566. مذع8 4567. مذق14 4568. مذقر8 4569. مذل9 4570. مذى6 4571. مرأ134572. مرا8 4573. مرت13 4574. مرث12 4575. مرج18 4576. مرجل8 4577. مرح17 4578. مرخ14 4579. مرد17 4580. مردقش4 4581. مرر16 4582. مرز10 4583. مرس18 4584. مرش9 4585. مرض23 4586. مرط17 4587. مرطل5 4588. مرع14 4589. مرغ16 4590. مرق16 4591. مرن18 4592. مره8 4593. مزا4 4594. مزج17 4595. مزح15 4596. مزر15 4597. مزز11 4598. مزع13 4599. مزق16 4600. مزن16 4601. مسأ9 4602. مسا4 4603. مسح22 4604. مسخ16 4605. مسد15 4606. مسس17 4607. مسط9 4608. مسع6 4609. مسك19 4610. مسل9 4611. مشا1 4612. مشج15 4613. مشر11 4614. مشش12 4615. مشط15 4616. مشظ7 4617. مشع9 4618. مشغ7 4619. مشق19 4620. مشن8 4621. مصا2 4622. مصح11 4623. مصخ8 4624. مصد9 4625. مصر19 4626. مصص14 4627. مصع14 4628. مصل12 4629. مضح8 4630. مضر12 4631. مضض11 4632. مضغ18 4633. مضى8 4634. مطا5 4635. مطر16 4636. مطط13 4637. مطق9 4638. مطل16 4639. مظظ7 4640. مظع9 4641. معج11 4642. معد15 4643. معر13 4644. معز16 4645. معس10 4646. معص10 4647. معض11 4648. معط15 4649. معع7 4650. معق8 4651. معك15 4652. معل9 4653. معن18 4654. معى5 4655. مغث13 4656. مغد9 4657. مغر14 4658. مغص15 4659. مغط11 4660. مغغ3 4661. مغل11 4662. مقا4 4663. مقت15 4664. مقد6 4665. مقر15 Prev. 100
«
Previous

مرأ

»
Next
[مرأ] مَرُؤَ الطَعامُ يَمْرُؤُ مَراءةً: صار مَريئاً، وكذلك مَرِئَ الطعامُ. قال الأخفش: هو كما تقول فَقُهَ وفَقِهَ، يَكسِرون القاف ويضمونها. قال: ومَرَأَني الطَعامُ يَمْرَأُ مَرَاءةً، قال: وقال بعضهم: أمْرَأَني الطعام. وقال الفراء: يقال هَنَأَني الطَعامُ ومَرَأَني، إذا أتْبَعوها هَنَأني قالوها بغير ألفٍ وإذا أفْرَدوها قالوا أمْرَأَني. وهو طعامٌ مُمْرِئٌ. ومَرِئْتُ الطَعامَ: اسْتَمْرَأتُهُ. والمُروءَةُ: الإنسانية، ولك أن تشدِّدَ. قال أبو زيد: مَرُؤَ الرجلُ: صار ذا مُروءةٍ فهو مرئ على فعيل. وتمرأ: تَكَلَّفَ المروءةَ. ابن السكيت: فلان يَتَمَرَّأُ بنا، أي يطلب المروءةٍ بِنَقْصِنا وعَيْبنا، قال: وتقول هو مرئ الجزور والشاة، للمتصل بالحلقوم الذي يجري فيه الطعامُ والشرابُ، والجمع مرؤ، مثل سرير وسرر. والمرء: الرجل، يقال: هذا مَرْءٌ صالحٌ ومررت بمرءٍ صالحٍ ورأيت مَرْءًا صالحاً، وضم الميم لغة، وهما مَرْآنِ صالحان، ولا يُجْمَعُ على لفظه. وبعضهم يقول: هذه مرأةٌ صالحةٌ ومَرَةٌ أيضاً بترك الهمزة وبتحريك الراء بحركتها. فإن جئت بألف الوصل كان فيه ثلاث لغاتٍ: فَتْحُ الراء على كل حال حكاها الفرَّاء، وضمُّها على كل حال، تقول: هذا امْرَأٌ ورأيت امْرَأً ومررت بامْرَإٍ. وتقول: هذا امْرُؤٌ ورأيت امرؤا ولا جمعَ له من لفظه. وهذه امْرَأةٌ مفتوحة الراء على كل حال. فإن صَغَّرْتَ أسْقَطتَ ألف الوصل فقلت مرئ ومريئة. وربما سمُّوا الذئبَ امْرَأً. وذكر يونس أن قول الشاعر: وأنت امْرُؤٌ تَعْدو على كُلِّ غِرَّةٍ * فَتُخْطِئُ فيها مَرَّةً وتُصيبُ يعني به الذئب. وقالت امرأةلعرب: أنا امْرُؤٌ لا أخْبرُ السِرَّ. والنسبةُ إلى امرِئٍ مَرَئيٌّ بفتح الراء، ومنه المرئى الشاعر. وكذلك النسبة إلى امرئ القيس إن شئت امرئى.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري are being displayed.