Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 5600
4566. مذع7 4567. مذق13 4568. مذقر7 4569. مذل8 4570. مذى6 4571. مرأ134572. مرا8 4573. مرت12 4574. مرث11 4575. مرج17 4576. مرجل8 4577. مرح16 4578. مرخ13 4579. مرد16 4580. مردقش4 4581. مرر15 4582. مرز9 4583. مرس16 4584. مرش8 4585. مرض22 4586. مرط16 4587. مرطل4 4588. مرع13 4589. مرغ15 4590. مرق15 4591. مرن17 4592. مره7 4593. مزا4 4594. مزج16 4595. مزح14 4596. مزر14 4597. مزز10 4598. مزع12 4599. مزق15 4600. مزن15 4601. مسأ9 4602. مسا4 4603. مسح21 4604. مسخ15 4605. مسد14 4606. مسس16 4607. مسط8 4608. مسع5 4609. مسك18 4610. مسل8 4611. مشا1 4612. مشج14 4613. مشر10 4614. مشش11 4615. مشط14 4616. مشظ6 4617. مشع8 4618. مشغ7 4619. مشق18 4620. مشن7 4621. مصا2 4622. مصح10 4623. مصخ7 4624. مصد8 4625. مصر18 4626. مصص13 4627. مصع13 4628. مصل11 4629. مضح7 4630. مضر11 4631. مضض10 4632. مضغ17 4633. مضى8 4634. مطا5 4635. مطر15 4636. مطط12 4637. مطق8 4638. مطل15 4639. مظظ6 4640. مظع8 4641. معج10 4642. معد14 4643. معر12 4644. معز15 4645. معس9 4646. معص9 4647. معض10 4648. معط14 4649. معع6 4650. معق7 4651. معك14 4652. معل8 4653. معن17 4654. معى5 4655. مغث12 4656. مغد8 4657. مغر13 4658. مغص14 4659. مغط11 4660. مغغ3 4661. مغل10 4662. مقا4 4663. مقت14 4664. مقد6 4665. مقر14 Prev. 100
«
Previous

مرأ

»
Next
[مرأ] مَرُؤَ الطَعامُ يَمْرُؤُ مَراءةً: صار مَريئاً، وكذلك مَرِئَ الطعامُ. قال الأخفش: هو كما تقول فَقُهَ وفَقِهَ، يَكسِرون القاف ويضمونها. قال: ومَرَأَني الطَعامُ يَمْرَأُ مَرَاءةً، قال: وقال بعضهم: أمْرَأَني الطعام. وقال الفراء: يقال هَنَأَني الطَعامُ ومَرَأَني، إذا أتْبَعوها هَنَأني قالوها بغير ألفٍ وإذا أفْرَدوها قالوا أمْرَأَني. وهو طعامٌ مُمْرِئٌ. ومَرِئْتُ الطَعامَ: اسْتَمْرَأتُهُ. والمُروءَةُ: الإنسانية، ولك أن تشدِّدَ. قال أبو زيد: مَرُؤَ الرجلُ: صار ذا مُروءةٍ فهو مرئ على فعيل. وتمرأ: تَكَلَّفَ المروءةَ. ابن السكيت: فلان يَتَمَرَّأُ بنا، أي يطلب المروءةٍ بِنَقْصِنا وعَيْبنا، قال: وتقول هو مرئ الجزور والشاة، للمتصل بالحلقوم الذي يجري فيه الطعامُ والشرابُ، والجمع مرؤ، مثل سرير وسرر. والمرء: الرجل، يقال: هذا مَرْءٌ صالحٌ ومررت بمرءٍ صالحٍ ورأيت مَرْءًا صالحاً، وضم الميم لغة، وهما مَرْآنِ صالحان، ولا يُجْمَعُ على لفظه. وبعضهم يقول: هذه مرأةٌ صالحةٌ ومَرَةٌ أيضاً بترك الهمزة وبتحريك الراء بحركتها. فإن جئت بألف الوصل كان فيه ثلاث لغاتٍ: فَتْحُ الراء على كل حال حكاها الفرَّاء، وضمُّها على كل حال، تقول: هذا امْرَأٌ ورأيت امْرَأً ومررت بامْرَإٍ. وتقول: هذا امْرُؤٌ ورأيت امرؤا ولا جمعَ له من لفظه. وهذه امْرَأةٌ مفتوحة الراء على كل حال. فإن صَغَّرْتَ أسْقَطتَ ألف الوصل فقلت مرئ ومريئة. وربما سمُّوا الذئبَ امْرَأً. وذكر يونس أن قول الشاعر: وأنت امْرُؤٌ تَعْدو على كُلِّ غِرَّةٍ * فَتُخْطِئُ فيها مَرَّةً وتُصيبُ يعني به الذئب. وقالت امرأةلعرب: أنا امْرُؤٌ لا أخْبرُ السِرَّ. والنسبةُ إلى امرِئٍ مَرَئيٌّ بفتح الراء، ومنه المرئى الشاعر. وكذلك النسبة إلى امرئ القيس إن شئت امرئى.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري are being displayed.