William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
4027. مذق13 4028. مذقر7 4029. مذى6 4030. مر5 4031. مرأ13 4032. مرت124033. مرث11 4034. مرج17 4035. مرح16 4036. مرخ13 4037. مرد16 4038. مردقش4 4039. مرز9 4040. مرزجش5 4041. مرس16 4042. مرض22 4043. مرط16 4044. مرطرط1 4045. مرع13 4046. مرغ15 4047. مرن17 4048. مرى5 4049. مز4 4050. مزج16 4051. مزح14 4052. مزد7 4053. مزر14 4054. مزق15 4055. مزن15 4056. مزو3 4057. مس4 4058. مسأ9 4059. مستوتى1 4060. مسح21 4061. مسخ15 4062. مسد14 4063. مسك18 4064. مسل8 4065. مسى5 4066. مش5 4067. مشت3 4068. مشج14 4069. مشط14 4070. مشل6 4071. مشن7 4072. مشى4 4073. مص4 4074. مصت5 4075. مصح10 4076. مصخ7 4077. مصد8 4078. مصر18 4079. مصع13 4080. مصل11 4081. مض4 4082. مضح7 4083. مضر11 4084. مضرح2 4085. مضغ17 4086. مضف1 4087. مضى8 4088. مط4 4089. مطأ4 4090. مطث1 4091. مطر15 4092. مطق8 4093. مطل15 4094. مطى3 4095. مظ3 4096. مع6 4097. معت4 4098. معج10 4099. معد14 4100. معر12 4101. معز15 4102. معس9 4103. معص9 4104. معط14 4105. معق7 4106. معك14 4107. معل8 4108. معن17 4109. معى5 4110. مغث12 4111. مغج4 4112. مغد8 4113. مغر13 4114. مغس6 4115. مغص14 4116. مغط11 4117. مغنطس1 4118. مقأ2 4119. مقت14 4120. مقد6 4121. مقر14 4122. مقط13 4123. مقل16 4124. مكأ5 4125. مكت5 4126. مكث16 Prev. 100
«
Previous

مرت

»
Next

مرت

1 مَرُتَ, aor. مَرُتَ, inf. n. مُرُوتَةٌ, It (a tract, or land,) was, or became, what is termed مَرْتٌ.

[See مُرُوتَةٌ.] b2: مَرَتَ, aor. مَرِتَ, He rendered smooth. (A, K.) b3: مَرَتَ الإِبِلَ, aor. مَرِتَ, He removed the camels from their place. (K.) b4: مَرَتَ, [aor. مَرِتَ] inf. n. مَرْتٌ, He broke [a thing]. (TA.) b5: مَرَتَ الخُبْزَ فِى المَاءِ i. q. مَرَدَ: (Yaakoob:) or it is written مرث. (TA.) مَرْتٌ A waterless desert in which is no herbage: (S, K:) or a land in which no herbage grows: or, in which there is neither little [herbage] nor much: (TA:) or a land of which the soil does not become dry, and of which the pasture-grounds, or fields, do not produce herbage: (K:) or land in which is no herbage; even if it be rained upon: (TA:) as also ↓ مَرُوتٌ; and أَرْضٌ مَمْرُوتَةٌ: pl. of مَرْتٌ, أَمْرَاتٌ and مُرُوتٌ. (K.) b2: أَرْضٌ مَرْتٌ, (TA,) and مَكَانٌ مَرْتٌ, (S, TA,) A land, and a place, that is desert, without water and without herbage. (TA.) Yousay أَرْضٌ مَرْتٌ and ↓ ارض مَرُوتٌ: but land that has been rained upon in the winter is not termed مرت, because the rain gives hope of its producing herbage. (TA.) b3: مَرْتٌ, (K,) or مَرْتٌ الحَاجِبِ, (S,) A man having no hair upon his eyebrows. (S, K.) b4: مَرْتُ الجَسَدِ Having no hair upon his body. (TA.) مَرُوتٌ: see مَرْتٌ.

مُرُوتَةٌ (a subst. K.) [The condition of a land, or tract, such as is termed مَرْتٌ]: (S, K:) [or, accord. to Ibn-Maaroof, as stated by Golius, it is an inf. n.: if so, its verb is مَرُتَ].

خِرِّيتٌ مِرِّيتٌ: see art. خرت.

مَارُوتُ [A certain fallen angel,] the companion of هَارُوتُ: (TA:) a foreign word; or from المُرُوتَة; (K;) or from المَرْتُ as signifying الكَسْرُ. (TA.) مَرْمَرِيتٌ A calamity; a misfortune. (K.) Some say, that it is formed from مَرْمَرِيسٌ, by the substitution of ت for س.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.