William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن

Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4952
4131. مكو8 4132. مل4 4133. ملأ14 4134. ملب3 4135. ملت5 4136. ملث114137. ملج16 4138. ملح19 4139. ملخ12 4140. ملد13 4141. ملذ11 4142. ملز9 4143. ملس16 4144. ملص16 4145. ملط17 4146. ملع9 4147. ملق17 4148. ملك21 4149. ملى1 4150. من14 4151. منأ10 4152. منجن3 4153. منجنيق3 4154. منح16 4155. منذ10 4156. منع16 4157. منى11 4158. مه5 4159. مهج14 4160. مهد16 4161. مهر17 4162. مهل18 4163. مهم4 4164. مهن15 4165. مهو10 4166. موأ7 4167. موت20 4168. موث8 4169. موج13 4170. موذ6 4171. مور16 4172. موز11 4173. موس15 4174. موش7 4175. موق13 4176. مول16 4177. موم14 4178. موه17 4179. موى2 4180. ميب4 4181. ميت4 4182. ميث9 4183. ميح14 4184. ميد19 4185. مير17 4186. ميز19 4187. ميس17 4188. ميش9 4189. ميط14 4190. ميع14 4191. ميل20 4192. ن7 4193. نأ1 4194. نأت5 4195. نأث5 4196. نأج9 4197. نأد6 4198. نأدل4 4199. نأش8 4200. نئف2 4201. نام1 4202. ناى1 4203. نب5 4204. نبأ16 4205. نبت17 4206. نبث13 4207. نبج11 4208. نبح16 4209. نبخ10 4210. نبذ19 4211. نبر15 4212. نبز15 4213. نبش13 4214. نبض14 4215. نبط20 4216. نبع19 4217. نبق14 4218. نبل18 4219. نبه14 4220. نبهرج3 4221. نبى2 4222. نبيق1 4223. نت2 4224. نتأ11 4225. نتب6 4226. نتج16 4227. نتح10 4228. نتخ10 4229. نتر14 4230. نتش14 Prev. 100




1 مَلَثَهُ, aor. مَلُثَ, inf. n. مَلْثٌ, He soothed, or tranquilized his mind, with words; spoke to him sweetly, or pleasantly; soothed him with agreeable words; (S, K;) not meaning to fulfil his words: as also مَلَذَهُ, aor. مَلُثَ, inf. n. مَلْذٌ: (TA:) ex.

سَأَلْتُهُ حَاجَةً فَمَلَثَنِى I asked him to do a thing that I wanted, and he soothed my mind by a promise, not meaning to fulfil it. (A.) b2: In like manner, He made him a promise, (as though he would repel him from him, S,) not meaning to fulfil it. (S, K.) Accord. to Ibn-Abi-l-Hadeed, He made him a concealed promise: but this is a strange explanation. (MF.) b3: مَلَثَ, inf. n. مَلْثٌ, He lied; as also مَلَذَ. (TA, art. ملذ.) b4: مَلَثَ الظَّلَامُ The darkness became mixed with the light: this happens at nightfall and at daybreak. (AZ.) b5: مَلَثَهُ بِالشَّرِّ He aspersed him, or bespattered him with evil. (A.) b6: مَلَثَهُ, [aor. مَلُثَ,] inf. n. مَلْثٌ, He beat him lightly; (K;) like مَغَثَهُ, q. v. (TA.) b7: مَلَثَ He (a hare, TK,) was unable to run; too weak to run. (K.) 3 مالثهُ, (inf. n. مِلَاثٌ, TA,) He treated him with dissimulation, and jested, or joked, with him. (K.) مَلْثٌ and ↓ مَلَثٌ and ↓ مُلْثَةٌ The first, or commencement, of the blackness of night: (K:) or it is after the سَدَف: (TA:) or the first, or commencement, of the blackness of the place of sunset: when it has become intense, and the last عِشَآء has come, it is called مَلَس. (IAar.) b2: الظَّلَامِ ↓ أَتَيْتُهُ مَلَثَ, (S, K,) and مَلْثَ الظلام, (K,) and عِنْدَ ملثِهِ, (TA,) I came to him at the period when the darkness became confused, (S, K,) and had not yet become very intense, [as it has] when thou sayest أَخُوكَ أَمِ الذِّئْبُ [(Is this) thy brother, or the wolf?]; (S;) i. e. at the time of the prayer of sunset, and after it. (As, S.) b3: صلاة الملثِ The prayer of sunset: in the dial. of Rabee'ah. (A.) b4: مَا كَانَ عَهْدُهُ إِلَّا وَلْثًا وَوَعْدُهُ

إِلَّا مَلْثًا [His compact was not otherwise than weak, and his promise not otherwise than one not meant to be fulfilled]. (A.) مِلْثٌ One who does not become satiated with coitus. (K.) You say رَجُلٌ مِلْثٌ and إِمْرَأَةٌ مِلْثٌ. (TK.) مَلَثٌ See مَلْتٌ.

مُلْثَةٌ See مَلْتٌ.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to William Edward Lane, Arabic-English Lexicon مدُّ القَامُوس، معجم عربي إنجليزي لوليام إدوارد لَيْن are being displayed.