21974. الحواقة1 21975. الحوال2 21976. الْحِوَالَة2 21977. الحَوَالة1 21978. الحوَالَة1 21979. الحوالة321980. الحوالة المُطْلَقَة...1 21981. الحَوَالة المقيَّدة...1 21982. الحوالي1 21983. الحَوَامض1 21984. الْحَوَامل من البعير وغيره...1 21985. الحواني1 21986. الحَوْبُ1 21987. الحوب1 21988. الْحُوب1 21989. الحوباء1 21990. الحوبة1 21991. الحُوَّة1 21992. الحُوَّةُ1 21993. الحوة1 21994. الحُوتُ1 21995. الْحُوت1 21996. الحوتاء1 21997. الحوتك2 21998. الحَوْثُ1 21999. الحوث1 22000. الحوثاء1 22001. الحوثم2 22002. الحَوْجُ1 22003. الحوج1 22004. الحوجاء1 22005. الحوجلة1 22006. الحَوْذُ1 22007. الحوذان1 22008. الحوذي1 22009. الْحور1 22010. الحَوْرُ1 22011. الحور1 22012. الْحَوْرَاء1 22013. الحورية2 22014. الْحَوْز1 22015. الحَوْزُ2 22016. الحوزاء1 22017. الْحَوْزَة1 22018. الْحَوْزِيِّ1 22019. الحَوْسُ1 22020. الحُوشُ1 22021. الحَوْشُ1 22022. الحوش1 22023. الحوشب1 22024. الحوشبة1 22025. الحوشكة1 22026. الحوشي1 22027. الحوص1 22028. الحَوْصُ1 22029. الحوصل1 22030. الحوصلة1 22031. الحَوْضُ1 22032. الْحَوْض3 22033. الحوض1 22034. الحوط1 22035. الحوطة1 22036. الحوف1 22037. الحَوْفُ2 22038. الحوق2 22039. الحَوْقُ1 22040. الحوقة1 22041. الحوقل1 22042. الحوقلة1 22043. الحَوْقَلة1 22044. الحوْقَلَةُ1 22045. الحوك1 22046. الحوكة2 22047. الْحول2 22048. الحَوْلُ2 22049. الحول1 22050. الحولاء1 22051. الحولان1 22052. الحُولَةُ1 22053. الحولة1 22054. الحولي1 22055. الحوم1 22056. الحَوْمُ1 22057. الحَوْمانُ1 22058. الحومانة1 22059. الحومة1 22060. الحومل1 22061. الحونس1 22062. الحوي1 22063. الحُوَيَّاءُ1 22064. الحوية1 22065. الحويذ1 22066. الحوير1 22067. الحويزاء1 22068. الحُوَيْزَةُ1 22069. الحِيُّ1 22070. الحيا1 22071. الْحيَاء2 22072. الحَياء1 22073. الحَيَاءُ2 Prev. 100
«
Previous

الحوالة

»
Next
الحوالة، والمحال به: هو المال الذي أحيل.
الحوالة: من التحول والانتقال. وشرعا: إبدال دين بآخر للدائن على غيره رخصه.
الحوالة:
[في الانكليزية] Transference of a debt to a third
[ في الفرنسية] Transfert d'une creance sur un tiers
بالفتح لغة النقل. في المغرب أحلت زيدا بما كان له علي على رجل. فالمتكلّم وهو المديون محيل، وزيد وهو الدائن محال ومحتال، والمال محال به ومحتال به، والرجل وهو الذي يقبل الحوالة محال عليه ومحتال عليه. وتسمية المحتال محتالا له باللام لغو لعدم الحاجة إلى الصلة. وفي التاج المحتال في الفقه إذا وصل باللام فهو الدائن، وإذا وصل بعلى فهو من يقبل الحوالة، وإذا وصل بالباء فهو المال. فالظاهر أنّ الموصولة باللام اسم مفعول أي من يقبل الحوالة والقابل هو المحتال عليه فلا لغو. وشرعا إثبات دين الآخر على آخر مع عدم بقاء الدين على المحيل بعده، أي بعد إثبات الدّين. والمراد بقولهم لآخر المحتال، وعلى آخر المحتال عليه. وقولهم إثبات دين أي ولو حكما في ضمن عقد أو لا، فدخل في الحدّ حوالة دراهم الوديعة، وخرج عنه الكفالة على المذهب الأصح. وكذا دخل فيه الحوالة التي لا يكون فيها على المحيل دين، فإنّ المحتال عليه إذا قبل الحوالة يثبت في ذمته للمحتال. ولذا عدل عن تعريف المشايخ بأنها نقل الدّين من ذمة إلى ذمة إذ يخرج عنه هذه الحوالة المذكورة، ولا يخرج عنه الحوالة على المديون، ولا يدخل فيه إثبات الثمن للبائع على المشتري والقرض للمقرض على المستقرض ونحوهما، لأنّ في الأول إثبات دين للمحتال على المحتال عليه، ومن الثاني ليس كذلك. ولذا قلنا إنّ المراد بقولهم على آخر المحتال عليه، واحترز بهذا عن الكفالة على القولين الراجح والمرجوح. وقولهم مع عدم بقاء الدين الخ تأكيد لردّ ما قال بعض المشايخ إنّ الدين باق في ذمّة المحيل فإنّ الحوالة إثبات المطالبة. ثم هذا الحدّ رسمي فإنّ الحدّ هو العقد المخصوص فلا دور في ذكر لفظ المحيل. هكذا يستفاد من شروح مختصر الوقاية ومن جامع الرموز والبرجندي وشرح أبي المكارم. وفي الغرر وشرحه الدرر: المديون محيل والدائن محتال ومحتال له ومحال له، يطلق على الدائن. هذه الألفاظ الثلاثة في الاصطلاح، ومن يقبل الحوالة محتال عليه محال عليه.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.