68527. جءش1 68528. جءف1 68529. جءل1 68530. جءو1 68531. جءي1 68532. جأ168533. جَأَّ 1 68534. جأأ1 68535. جأَب1 68536. جأب7 68537. جَأَبَ 1 68538. جأث7 68539. جَأَثَ1 68540. جَأَثَ 1 68541. جأج1 68542. جَأْجَ1 68543. جأَج1 68544. جأجأ8 68545. جَأجَأ1 68546. جأَذ1 68547. جأذر2 68548. جأَر1 68549. جَأَرَ2 68550. جأر13 68551. جأز6 68552. جأزُ1 68553. جَأَزَ 1 68554. جأس1 68555. جأش9 68556. جَأَشَ1 68557. جأشت1 68558. جأَصَ1 68559. جأص1 68560. جأظ1 68561. جَأَظَ1 68562. جأُفٍّ1 68563. جأف6 68564. جَأَفَ 1 68565. جَأَفَهُ1 68566. جأفه1 68567. جأل7 68568. جَأَلَ1 68569. جأن4 68570. جأَنب1 68571. جأنب1 68572. جأَو1 68573. جأو2 68574. جأى3 68575. جَأَى1 68576. جأي3 68577. جأي 1 68578. جُؤْجُؤٌ1 68579. جؤجؤ1 68580. جئ جئ1 68581. جَئِثَ1 68582. جئث2 68583. جئر1 68584. جئز1 68585. جئل1 68586. جئي1 68587. جَاءَ2 68588. جاءَ1 68589. جاء2 68590. جَاءَ الله1 68591. جاءت1 68592. جَائِد1 68593. جائز1 68594. جَائِف1 68595. جَائِفُ1 68596. جَاب1 68597. جاب3 68598. جَابَ الدين1 68599. جَاب الرَّب1 68600. جَابَ الله1 68601. جَابَ في1 68602. جابا لله1 68603. جَابَانُ1 68604. جابان1 68605. جَابِح1 68606. جَابِر2 68607. جابر نامه1 68608. جَابَرْس1 68609. جَابُرو1 68610. جَابْرَوَان1 68611. جَابِريّ1 68612. جَابِسي1 68613. جابَقُ1 68614. جابل1 68615. جابَلَصُ1 68616. جابَلَقُ1 68617. جَابَلْقُ1 68618. جابَلْقُ1 68619. جَابَه1 68620. جابه1 68621. جابوا1 68622. جَابُوا1 68623. جَابُورِيَّة1 68624. جابول1 68625. جَابُول1 68626. جَابِي1 Prev. 100
«
Previous

جأ

»
Next

ج

أ

جُؤْجُؤٌ The breast (صَدْر, Zj in his “ Khalk el-Insán,” S, K, TA) of a human being, (TA,) and of a bird, and (tropical:) of a ship: (S, TA:) or the sternum, or breast-bone: or the middle of the breast: or the part where the heads of the bones of the breast come together; as in the Nh and M: (TA:) pl. جَآجِئُ. (S, K.) An Arab is related to have said, مَا أَطْيَبَ جُوذَابَ الأَرُزِّ بِجَآجِئِ الإِوَزِّ [How delicious is جوذاب of rice (i. e. rice prepared with sugar and flesh-meat) with the breasts of geese!]. (TA.) And you say, شَقَّتِ السَّفِينَةُ بِجُؤْجُؤِهَا (tropical:) [The ship clave the water with her breast]. (TA.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.