Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 5601
1949. رنز8 1950. رنف11 1951. رنق15 1952. رنم16 1953. رنن11 1954. رها71955. رهب18 1956. رهبل5 1957. رهج13 1958. رهدن8 1959. رهز8 1960. رهش9 1961. رهص12 1962. رهط17 1963. رهف15 1964. رهق20 1965. رهك10 1966. رهل11 1967. رهم13 1968. رهن17 1969. رهيأ3 1970. روأ11 1971. روب16 1972. روث16 1973. روج13 1974. روح22 1975. رود15 1976. روز14 1977. روض17 1978. روع19 1979. روغ19 1980. روق18 1981. رول13 1982. روم18 1983. رون8 1984. روى9 1985. ريب19 1986. ريث16 1987. ريد9 1988. رير8 1989. ريس8 1990. ريش19 1991. ريط13 1992. ريع17 1993. ريف13 1994. ريق13 1995. ريم15 1996. رين19 1997. ريه8 1998. زأب7 1999. زأد8 2000. زأر13 2001. زأز2 2002. زأزأ6 2003. زأف5 2004. زأم8 2005. زأن8 2006. زبب14 2007. زبد19 2008. زبر20 2009. زبرج8 2010. زبرجد8 2011. زبرق7 2012. زبطر3 2013. زبع12 2014. زبعر5 2015. زبعيق1 2016. زبق12 2017. زبل18 2018. زبن17 2019. زبى5 2020. زتت5 2021. زجا7 2022. زجج13 2023. زجر19 2024. زجل14 2025. زجم7 2026. زحح7 2027. زحر13 2028. زحف21 2029. زحك6 2030. زحل14 2031. زحلف8 2032. زحلق8 2033. زحم13 2034. زحن6 2035. زخخ9 2036. زخر14 2037. زخرب2 2038. زخرط3 2039. زخرف12 2040. زدا2 2041. زدرم2 2042. زرب17 2043. زرجن9 2044. زرح6 2045. زرد18 2046. زردم7 2047. زرر13 2048. زرع17 Prev. 100
«
Previous

رها

»
Next
[رها] أبو عبيدة: رَها بين رجليه يَرْهو رَهْواً، أي فتح. ومنه قوله تعالى: (واتْرُكِ البَحْرَ رَهْواً) . والرَهْوُ: السير السهل ; يقال: جاءت الخيل رَهْواً. قال ابن الأعرابيّ: رَها يَرْهو في السير، أي رفَقَ. قال القُطامي في نعت الرِكابِ: يَمْشينَ رَهْواً فلا الاعجاز خاذلة * ولا الصدور فلى الأَعْجازِ تَتَّكِلُ والرَهْوُ والرَهْوَةُ: المكان المرتفع والمنخفض أيضاً يجتمع فيه الماء , وهو من الأضداد. وقال : نَصَبْنَا مِثْلَ رَهْوَةَ ذاتَ حَدٍّ * محافظةً وكنّا الأَيْمَنينا وقال أبو عبيد: الرَهْوَ: الجَوْبَةَ تكون في محلّة القوم يسيل منها ماء المطر أو غيره. وفي الحديث أنه قضى أن لا شفعة في فناء ولا طريق ولا منقبة ولا ركح ولا رهو. والجمع رهاء. والرهو: المرأة الواسعة الهن، حكاه النضر ابن شميل. وأرهيت لهم الطعام والشراب، إذا أدمته لهم، حكاه يعقوب، مثل أرهنت. وهو طعام راهن وراه، عن أبى عمرو، أي دائم. وأنشد للاعشى: لا يستفيقون منها وهي راهِيَةٌ * إلاّ بِهاتِ وإنْ علوا وإن نهلوا ويروى: " راهنة " يعنى الخمر. وأره على نفسك، أي ارفُقْ بها والرَهْوُ: ضربٌ من الطير، يقال هو الكركي. ورهوة في شعر أبى ذؤيب : عقبة بمكان معروف. ويقال: افعل ذلك رهوا، أي ساكنا على هينتك. (*) وعيش راهٍ، أي ساكنٌ رافِهٌ. وخِمْسٌ راهٍ، إذا كان سهلاً. ورَها البحرُ، أي سكنَ. والرَهاءُ: الأرض الواسعة. ورهاء بالضم والمد: حى من مذحج، والنسبة إليهم رهاوى.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.