102875. ضبن12 102876. ضَبَنَ 1 102877. ضبنط3 102878. ضبنه1 102879. ضبه3 102880. ضبو5102881. ضَبُوعَةُ1 102882. ضُبوكُ1 102883. ضبى1 102884. ضبي1 102885. ضَبِيّ1 102886. ضَبيانِي1 102887. ضُبَيْحِي1 102888. ضَبِيحي1 102889. ضُبَيْعَان1 102890. ضُبَيْعَةُ1 102891. ضَبِيعَةُ1 102892. ضُبَيْعَة1 102893. ضتع2 102894. ضث1 102895. ضثم6 102896. ضج4 102897. ضجّ1 102898. ضَجَّ 1 102899. ضجا1 102900. ضجج11 102901. ضَجِجَ1 102902. ضَجْحَر1 102903. ضجحر2 102904. ضَجِرَ1 102905. ضجر15 102906. ضَجَرَ 1 102907. ضجع18 102908. ضَجَعَ1 102909. ضَجَعَ 1 102910. ضجعم2 102911. ضُجْعُمٌ1 102912. ضجم10 102913. ضَجَمَ 1 102914. ضَجَنٌ1 102915. ضجن7 102916. ضَجَنَ1 102917. ضَجَنَ 1 102918. ضَجَنَانُ1 102919. ضجو1 102920. ضَجُور1 102921. ضجى1 102922. ضَجِّي1 102923. ضح2 102924. ضَحَّ 1 102925. ضَحَا2 102926. ضُحَا1 102927. ضحا7 102928. ضَحَاء1 102929. ضَحَّاك1 102930. ضَحْجَرْتُ1 102931. ضَحَحَ1 102932. ضحح9 102933. ضَحْضَحَ2 102934. ضحضح4 102935. ضَحِكَ2 102936. ضحك17 102937. ضَحِكَ على1 102938. ضَحِكَ 1 102939. ضحكة1 102940. ضِحْكَة صَفْراء1 102941. ضحكه1 102942. ضَحَلَ1 102943. ضحل15 102944. ضَحَلَ 1 102945. ضَحْنٌ1 102946. ضحن4 102947. ضحو10 102948. ضحو وضحى1 102949. ضَحُوك1 102950. ضحى4 102951. ضَحَى 1 102952. ضحي2 102953. ضَحْيَا1 102954. ضَحْيَانُ1 102955. ضَحْيَاه1 102956. ضَحِيَّة1 102957. ضْحَيْوة1 102958. ضُحَيْوِيّ1 102959. ضخ2 102960. ضَخَّ 1 102961. ضخا1 102962. ضخَخَ1 102963. ضخخ4 102964. ضخر1 102965. ضخز1 102966. ضَخَزَ1 102967. ضَخَّمَ1 102968. ضخم11 102969. ضخَم2 102970. ضَخُمَ 1 102971. ضخمه1 102972. ضخى2 102973. ضد5 102974. ضَدَّ 1 Prev. 100
«
Previous

ضبو

»
Next
الضاد والباء والواو ض بوضَبَتْهُ النارُ ضَبْواً أحْرَقَتْه

ضبو


ضَبَا(n. ac. ضَبْو)
a. Burned, scorched, singed.
b. [Ila], Fled to, took refuge with.
أَضْبَوَ
a. ['Ala], Surprised.
ضَبْوَة []
a. Satchel; pouch.
ضبو: ضَبوة: كيس التبغ من جلد وهذه تحريف الضَبَّة (محيط المحيط) غير إنه يقول في مادة ظبي: والظبية أيضاً منعرج الوادي، والجراب أو الصغير وربما كانت الضبوة عند العامة لكيس التبغ مصحفة منه - وفي مادة ضبب: والضبَّة يدبغ للسمن، ومنه الضَبْوَة عند العامة لكيس التبغ.
ضبية: كيس التبغ (بوشر).
ضبو or ضبى 1 ضَبَتْهُ النَّارُ, (S, M, K,) and الشَّمْسُ, (M,) aor. ـُ [or 1َ2ِ3َ,] inf. n. ضَبْوٌ, (S, K,) or ضَبْىٌ, (M,) or both, (IKtt, TA,) The fire, (S, M, K,) and the sun, (M,) altered [in colour], and roasted, broiled, or fried, him, or it: (S, K:) or burned, or scorched, him, or it. (M.)

A2: ضَبَا إِلَيْهِ He had recourse, or betook himself, to him, or it, for refuge, protection, or covert: (K:) a dial. var. of ضَبَأَ. (TA.)

4 اضبى i. q. أَمْسَكَ: (M, K:) so in the phrase, اضبى الرَّجُلُ عَلَى مَا فِى يَدَيْهِ [The man grasped, or kept hold of, that which was in his hands]: a dial. var. of أَضْبَأَ: (Lh, M:) like أَضَبَّ. (TA in art. ضبأ.)

b2: And اضبى عَليْهِ He was, or became, at the point of gaining possession of it; (Ks, T, S, K;) namely, a thing. (Ks, S.)

b3: And He concealed it, and was silent respecting it. (IKtt, TA. [App. a dial. var. of أَضْبَأَ.])

A2: And i. q. رَفَعَ

[He raised; &c.]: so in the K: but in the Tekmileh وَقَعَ [he, or it, fell; &c.]. (TA.)

A3: And i. q. أَضْوَى [but in what sense is not shown]. (K.)

A4: اضبى بِهِمُ السَّفَرُ The journey failed of fulfilling its promise to them in respect of what they hoped to obtain in it, of gain, and profit, or advantage. (El-Hejeree, M, K. *)

ضَابٍ Ashes. (S, K.)

مَضْبَاةٌ, (M, and thus in a copy of the S,) or مِضْبَاةٌ, (thus in a copy of the S, [and Freytag states it to be thus accord. to IDrd, but accord. to the S to be ضَبَاوَة, which is evidently a mistake,]) or مُضْبَاةٌ, with damm, (K, and said in the TA to be thus written in copies of the S,) A cake of bread baked in hot ashes: (S, M, K:) thus called by some of the people of El-Yemen: but [ISd says, respecting مَضْبَاةٌ as thus expl.,] I know not how this is unless the thing be named by the name of the place. (M.)

مَضَابٍ [a pl. of which the sing. is most probably مِضْبًى] Frying-pans: like مَضَابِحُ. (AHn, TA in art. ضبح.)
ضبو
: (و (} ضَبَتْه النَّارُ) والشَمسُ ( {تَضْبُوه) .
قالَ شيْخُنا: ذِكْرُ المُضارِع مُسْتدركٌ إِذْ لَا فائِدَةَ فِيهِ.
قُلْتُ: وكأنَّهُ تَبِعَ الجوهريَّ هُنَا ونَسِيَ اصْطِلاحَه.
(} ضَبْواً) ، بالفتْحِ: (غَيَّرَتْهُ وشَوَتْهُ) .
وَفِي المُحكم: لَفَحَتْهُ ولَوَّحَتْهُ إلاَّ أنَّه ذَكَرَ مَصْدَرَه ضَبْياً، بالياءِ.
وجَمَعَ بَيْنهما ابنُ القطَّاعِ فَإِذن الكلمةُ واوِيَّةٌ يائيَّةٌ.
(و) {ضَبَا (إِلَيْهِ: لَجَأَ) ، لُغَةٌ فِي الهَمْزِ.
(} والمُضْباةُ، بالضَّمِّ) ؛ هَكَذَا هُوَ مَضْبوطٌ فِي نسخِ الصِّحاحِ بالقَلَمِ؛ (خُبْزَةُ المَلَّةِ) .
وَفِي المُحْكمِ: ويُسَمِّي بعضُ أَهْلِ اليَمَنِ خُبْزَةَ المَلَّةِ {مَضْباةً، من هَذَا أَي من} ضَبَتْه النارُ، وَلَا أَدْرِي كيفَ ذلكَ إلاَّ أَن تُسَمَّى باسْمِ الموْضِعِ.
( {والضَّابِي: الرَّمادُ) ؛ نقلَهُ الجوهريُّ.
(} وأَضْبَى) الرَّجُلُ على مَا فِي يَدَيْه: (أَمْسَكَ) لُغَةٌ، فِي أَضْبَأَ، عَن اللَّحْياني.
(و) ! أَضْبَى: (رَفَعَ) .
وَفِي التكمِلَةِ: دَفَعَ.
(و) أَيْضاً: مِثْلُ (أَضْوَى) زِنَةً ومَعْنىً.
(و) قالَ الكِسائي: أَضْبَى (عَلَيْهِ) إِذا (أَشْرَفَ ليَظْفَرَ بِهِ) ، نقلَهُ الجوهريُّ والأزْهريُّ.
(و) عَن الهَجَريّ: أَضْبَى (بِهِم السَّفَرُ) إِذا (أَخْلَفَهُمْ فِيمَا رَجَوْا) فِيهِ (من رِبحٍ) ومَنْفَعَةٍ؛ وأَنْشَدَ:
لَا يَشْكُرونَ إِذا كنَّا بمَيْسَرَةٍ
وَلَا يَكُفُّونَ إنْ أَضْبَى بِنَا السَّفَركذا فِي المُحْكم.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ: {أَضْبَى على الشيءِ: كَتَم عَلَيْهِ وسَكَتَ؛ عَن ابنِ القطَّاع.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.