120936. قمشه1 120937. قَمْشِيَّة1 120938. قمص17 120939. قَمَصَ2 120940. قَمَصَ 1 120941. قمصال1120942. قُمْصَان1 120943. قَمْصان1 120944. قُمْصَانِيّ1 120945. قَمْصَانِيّ1 120946. قمصت1 120947. قَمْصِي2 120948. قُمَّصِي1 120949. قمصي1 120950. قمط15 120951. قَمَطَ1 120952. قَمَطَ 1 120953. قَمْطَرَ1 120954. قُمْطِرَ1 120955. قمطر14 120956. قَمْطَرْتُ1 120957. قمطرير1 120958. قَمْطَرِيْرٌ1 120959. قمطلص1 120960. قَمَطَه1 120961. قُمْع1 120962. قمع18 120963. قَمَعَ1 120964. قَمَعَ 1 120965. قمعت1 120966. قمعث2 120967. قمعد3 120968. قمعط4 120969. قمعل4 120970. قمق2 120971. قمقم8 120972. قُمْقُمْجِي1 120973. قُمَّل1 120974. قَمل1 120975. قَمِلّ1 120976. قَمِلَ1 120977. قمل17 120978. قَمَلَ 1 120979. قمَلانُ1 120980. قَمْلَان1 120981. قملجة1 120982. قملس2 120983. قَمَّلُو1 120984. قملول1 120985. قَمَلى1 120986. قَمِلِيّ1 120987. قَمَلِيّ1 120988. قملي1 120989. قَمِلَيْن1 120990. قمليون1 120991. قَمَمَ1 120992. قمم12 120993. قِمَنُ1 120994. قَمِن1 120995. قَمِنَ1 120996. قمن15 120997. قَمَنَ 1 120998. قمنددور1 120999. قمه8 121000. قَمَهَ 1 121001. قمهد5 121002. قمهز1 121003. قَمْوَ1 121004. قمو1 121005. قُمُود1 121006. قَمُود1 121007. قَمُودِيّ1 121008. قُمُودِيّ1 121009. قَمُّوزَة1 121010. قَمُّوش1 121011. قَمُوش1 121012. قَمُوع1 121013. قموعي1 121014. قَمُولَةُ1 121015. قَمُونِيَةُ1 121016. قمي3 121017. قُمْي1 121018. قِمِّي1 121019. قُمِّي1 121020. قَمِّي1 121021. قَمْيَاء1 121022. قَمْيَان1 121023. قمية1 121024. قَمْيَة1 121025. قِمِّيَّة1 121026. قُمَيْحَان1 121027. قَمِيحَة1 121028. قُمَيْحة1 121029. قَمِيحِيَّة1 121030. قُمَيْحِيَّة1 121031. قُمَيْرجي1 121032. قَمِيرجي1 121033. قَمِيزُ1 121034. قُمَيْز1 121035. قُمَيْشَان1 Prev. 100
«
Previous

قمصال

»
Next
قمصال: قمصال: وعاء من الخزف، طشت، حوض لغسل اليدين. (المالا) وفيه: ( agua mani vaso de barro) . وهذا المعنى يبين فيما أرى أصل هذه الكلمة المغربية. وهي concha اللاتينية. و conca القطلانية و cuenca القسطلانية (انظر ما ذكره دوكانج باللاتينية).
وبالبربرية لقنصال (انظر ما يلي) غير أن العرب أطلقوا هذه الكلمة على وعاء من الخزف له شكل آخر.
قمصال: وعاء من الخزف، وفي معجم البربرية اقنصال وهو وعاء من الخزف له عروتان كبيرتان وعنق يستعمله أهل القرى وبخاصة الحصادون منهم (الكالا) وجرة (فوك) أو قارورة، زجاجة لحفظ النبيذ ونقله (الكالا) ففي المقري (1: 841): فاختر لي يا زجاج- قمصال وزوج أقداح.
وفيه (2: 163): وكسر قمصال النبيذ الذي كان معه. وأرى أن كلمة مقنصر وهي كلمة ذكرها الكالا بمعنى محلب وهو وعاء لحلب البقر والنعاج وغيرها من نفس هذا الأصل.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.