Lane's Lexicon

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
1560. رشف14 1561. رشق15 1562. رشم10 1563. رشن12 1564. رشو13 1565. رص41566. رصد17 1567. رصع14 1568. رصف16 1569. رصن14 1570. رض2 1571. رضب12 1572. رضح9 1573. رضخ13 1574. رضع20 1575. رضف15 1576. رضو3 1577. رطب18 1578. رطل15 1579. رطم12 1580. رطن15 1581. رطى1 1582. رع3 1583. رعب15 1584. رعث11 1585. رعد17 1586. رعز10 1587. رعش13 1588. رعظ11 1589. رعف18 1590. رعن15 1591. رعو7 1592. رعى8 1593. رغب16 1594. رغث10 1595. رغد16 1596. رغس11 1597. رغف16 1598. رغم19 1599. رغو9 1600. رف6 1601. رفأ14 1602. رفت15 1603. رفث17 1604. رفد18 1605. رفس14 1606. رفض17 1607. رفع19 1608. رفغ14 1609. رفق19 1610. رفل16 1611. رفه18 1612. رفو8 1613. رفى2 1614. رق6 1615. رقأ14 1616. رقب20 1617. رقح12 1618. رقد16 1619. رقش15 1620. رقص15 1621. رقط14 1622. رقع16 1623. رقل12 1624. رقم18 1625. رقو5 1626. رك4 1627. ركب18 1628. ركد17 1629. ركز19 1630. ركس20 1631. ركض19 1632. ركع16 1633. ركل12 1634. ركم14 1635. ركن19 1636. ركو9 1637. رم6 1638. رمث16 1639. رمح15 1640. رمد17 1641. رمز19 1642. رمس18 1643. رمص14 1644. رمض15 1645. رمق14 1646. رمك15 1647. رمل21 1648. رمن15 1649. رمو2 1650. رمى10 1651. رن5 1652. رنب12 1653. رنج12 1654. رنح14 1655. رند12 1656. رنز8 1657. رنق15 1658. رنم16 1659. رنو8 Prev. 100
«
Previous

رص

»
Next

رص

1 رَصَّهُ, (S, M, A, Mgh, Msb, K,) aor. ـُ inf. n. رَصٌّ, (S, M, Msb,) He stuck it (a thing, S, Mgh) together, one part to another, (S, A, Mgh, K,) so that there might be no interstice in it; (Mgh;) joined it together; (Msb, K;) namely, a building; (Msb;) and ↓ رصّصهُ, (S, * Mgh, K,) inf. n. تَرْصِيصٌ, (S,) signifies the same; (S, Mgh, K;) and so ↓ رَصْرَصَهُ: (TA:) or these three verbs all signify he made it (a building) firm and compact: (M:) or ↓ رصرصه signifies he made it (a building) firm and strong: (IDrd, K:) and رُصَّ, said of anything, it was made firm, and joined together. (M, TA.) And hence, القُمْقُمَةَ ↓ رصِص He tied (شَدَّ [perhaps a mistranscription for سَدَّ he stopped up]) firmly the mouth of the قمقمة [a kind of vessel]. (Mgh.) And رَصَّ بَابَهُ He closed, or locked, his door; as also لَصَّهُ, q. v. (TA in art. لص.) b2: رَصَّتْ بَيْضَهَا She (a domestic hen, A, K, and an ostrich, A) made her eggs even, or level, with her bill (A, K) and her feet, to sit upon them. (A.) b3: See also رَصَاصةٌ.2 رَصَّّ see 1, in two places. b2: رَصَّصَتْ, (Az, M,) inf. n. تَرْصِيصٌ, (Az, S,) She (a woman) put on, or wore, her نِقَاب [a kind of face-veil] in such a manner that nothing was seen but her eyes: (Az, S, M:) as also وَصَّصَتْ, (Az, TA,) or وَصْوَصَتْ: (M:) وصّصت is of the dial. of Temeem. (Az, TA.) b3: رصّص (tropical:) He was importunate, or urgent, in asking, or begging. (Fr, TA.) 5 تَرَصَّّ see 8.6 تراصّوا They placed themselves close together, (Ks, S, M, A, K,) in a rank, (S, Mgh, Msb, K,) in prayer, (A, TA,) and in battle, (TA,) so that there was no intervening space among them; (Ks;) as also ↓ ارتصّوا: (A:) they placed themselves in a rank, or in ranks, in battle, and in prayer. (M.) 8 ارتصّت الجَنَادلُ The stones were stuck, or set close, together; as also ↓ ترصّصت. (A.) b2: See also 6.

R. Q. 1 رَصْرَصَهُ: see 1, in two places. b2: رَصْرَصَ فِى المَكَانِ He continued, or became fixed or settled, in the place. (IAar, K.) رَصَصٌ in the teeth is like لَصَصٌ; (M, TA;) and ↓ رَصِيصٌ in the teeth signifies [the same, i. e.,] Nearness together. (A, TA. *) A2: See also the next paragraph.

رَصَاصٌ (S, M, Mgh, Msb, K) and ↓ رِصَاصٌ, (M,) or the latter is vulgar, (S,) and not allowable, (K,) or, accord. to AHát, it is correct, and it is quoted by Ez-Zarkashee, and by certain of the Expositors of the Fs, and is the only form mentioned by AHei, (TA,) and, accord. to some of the moderns, ↓ رُصَاصٌ also, (MF,) and ↓ رَصَصٌ, (M, TA,) which is a contraction of the first, (TA,) [Lead;] a certain mineral, (M,) well known; (S, K;) i. q. عَلَابِىُّ; (Mgh;) pure Arabic; (IDrd;) so called because of the compactness of its particles: (IDrd, M:) it is of two kinds; the black, which is [also called] أُسْرُبٌّ, and أَبَّارٌ or إِبَارٌ [accord. to different copies of the K]; and white, which is [also called] قَلْعِىٌّ, and قَصْدِيرٌ [which is applied in the present day to tin, and pewter]: if a little thereof [of the former kind thereof accord. to the TA] be thrown into a cooking-pot, its flesh-meat will never become thoroughly cooked: and if a tree be encompassed by a ring thereof, its fruit will not drop, but will become abundant: (K:) and Abu-l-Hoseyn ElMedáïnee says, it used to be said, the drinking from a vessel thereof is a security against the colic: (TA:) ↓ رَصَاصَةٌ signifies a piece thereof. (Msb.) رُصَاصٌ: see the next preceding paragraph.

رِصَاصٌ: see the next preceding paragraph.

رَصُوصٌ: see أَرَصُّ.

رَصِيصٌ: see مَرْصُوصٌ, in two places. b2: A woman's [face-veil of the kind called] نِقَاب drawn near to her eyes. (AA, K.) A2: See also رَصَصٌ.

رَصَاصَةٌ: see رَصَاصٌ. b2: Also, (accord. to a copy of the M,) or ↓ رَصَّاصَةٌ, with teshdeed, (K,) Stones cleaving to the circuit of a running spring; and so ↓ رَصْرَاصَةٌ: (Lth, M, K:) or رصاصة [in my copy of the A written ↓ رُصَاصَة] signifies a stone: and the pl. is رَصَائِصُ [which is reg. as pl. of either of the above-mentioned forms without tesh-deed but not as pl. of that with teshdeed]. (A.) You say, عَلَى القَبْرِ الرَّصَائِصُ ↓ رُصَّتْ The stones were heaped together upon the grave. (A.) b3: Hence, ↓ رُصَاصَةٌ, (as in the A,) or ↓ رَصَّاصَةٌ, (accord. to the K,) (tropical:) A niggard: (A, K:) likened to a stone. (A.) رُصَاصَةٌ: see رَصَاصَةٌ, in two places.

رَصَّاصٌ [app., accord. to the TA, A manufacturer of lead: or] a seller of lead. (Meyd, in Golius.) رَصَّاصَةٌ: see رَصَاصَةٌ, in two places.

رَصْرَاصَةٌ: see رَصَاصَةٌ. b2: Hard ground or land. (K.) This is its meaning accord. to IDrd. (TA.) أَرَصُّ A man whose teeth are near together: (M, A, K:) fem. رَصَّآءُ. (M, A.) b2: And the fem., applied to a woman, Impervia coëunti; as also ↓ رَصُوصٌ. (M.) b3: رَصَّآءُ الفَخِذِيْنِ A woman whose thighs are close together. (A.) b4: فَخِذٌ رَصَّآءُ A thigh that cleaves, or sticks, to its fellow. (O, K.) أُرْصُوصَةٌ A [cap of the kind called] قَلَنْسُوَة like a melon. (O, K.) مُرَصَّصٌ: see what follows, in two places.

مَرْصُوصٌ A building having its several parts stuck together, (S, A, Mgh, TA,) so that there is no interstice in it: (Mgh:) or a building made firm and compact: (M:) and ↓ مُرَصَّصٌ signifies the same; (A, Mgh, TA;) and so ↓ رَصِيصٌ. (M, TA.) You say also, ↓ بَيْضٌ رَصِيصٌ Eggs [set] one upon another. (K.) b2: A thing done over, or overlaid, (مَطْلِىٌّ,) with رَصَاص; as also ↓ مُرَصَّصٌ. (S, K.) بِئْرٌ مَرْصُوصَةٌ A well cased with رَصَاص. (Ibn-'Abbád, K.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.