Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 5601
2414. سوم17 2415. سيأ8 2416. سيا2 2417. سيب18 2418. سيح17 2419. سير182420. سيس8 2421. سيع10 2422. سيف16 2423. سيل14 2424. سين9 2425. شأأ 1 2426. شأب7 2427. شأت5 2428. شأز8 2429. شأس4 2430. شأشأ8 2431. شأف11 2432. شأم11 2433. شأن12 2434. شبا5 2435. شبب10 2436. شبث15 2437. شبح17 2438. شبدع4 2439. شبر17 2440. شبرق9 2441. شبرم6 2442. شبط11 2443. شبع15 2444. شبق15 2445. شبل16 2446. شبم14 2447. شبه19 2448. شتا6 2449. شتت13 2450. شتر18 2451. شتم17 2452. شثث7 2453. شثل6 2454. شثن11 2455. شجا4 2456. شجب17 2457. شجج11 2458. شجذ5 2459. شجر20 2460. شجع17 2461. شجن16 2462. شحا4 2463. شحب11 2464. شحج11 2465. شحح13 2466. شحذ14 2467. شحر10 2468. شحز3 2469. شحص6 2470. شحط16 2471. شحم16 2472. شحن16 2473. شخب14 2474. شخت10 2475. شخر10 2476. شخز6 2477. شخس10 2478. شخص19 2479. شخم5 2480. شدا4 2481. شدخ12 2482. شدد13 2483. شدف12 2484. شدق16 2485. شدقم6 2486. شده11 2487. شذا4 2488. شذب15 2489. شذذ11 2490. شذر15 2491. شذم5 2492. شرب24 2493. شربث3 2494. شرج17 2495. شرجب8 2496. شرجع5 2497. شرح19 2498. شرحل3 2499. شرخ14 2500. شرد16 2501. شردخ3 2502. شرذم11 2503. شرر13 2504. شرز10 2505. شرس18 2506. شرسف8 2507. شرض4 2508. شرط19 2509. شرع20 2510. شرعب5 2511. شرف19 2512. شرق18 2513. شرك16 Prev. 100
«
Previous

سير

»
Next
[سير] سارَ يَسيرُ سَيْراً ومَسيراً وتَسْياراً. يقال: بارك الله لك في مَسيرِكَ، أي سَيْرِكَ. وهو شاذٌّ، لأنَّ قياس المصدر من فَعَلَ يَفْعَلُ مَفْعَلٌ بالفتح. وسارَتِ الدابة وسارَها صاحبُها، يتعدَّى ولا يتعدى. قال الهُذَليّ : فلا تَجْزَعَنْ مِنْ سُنَّةٍ أَنْتَ سِرْتَها * فأوَّلَ راضي سُنَّةٍ مَنْ يَسيرُها - يقول: أنت جعلتها سائِرَةً في الناس. وقولهم في المثل: " سِرْ عنك "، أي تغافل واحتمل. وفيه إضمار، كأنه قال: سِرْ ودَعْ عنك المِراءَ والشكَّ. والسيرَةُ: الطريقةُ. يقال: سارَ بهم سِيرَةً حَسَنَةً. والسيرَةُ أيضا: الميرة. والاستيار: الامتيار. قال الراجز: أشكو إلى الله العزيز الغفار * ثم إليك اليوم بعد المستار - ويقال: المستار في هذا البيت مفتعل من السير. والتسيار: تَفْعالٌ من السَيْرِ. وسايَرَهُ، أي جاراه فتَسايَرا. وبينهما مَسِيرَةُ يوم. وسَيَّرَهُ من بلده، أي أخرجَهُ وأَجْلاهُ. وسَيَّرْتُ الجُلَّ عن ظَهر الدابة: نزعته عنه. والمُسَيَّرُ من الثياب: الذي فيه خطوط كالسُيور. والسيارة: القافلة. وقولهم: " أصح من عير أبى سيارة "، هو أبو سيارة العدواني، كان يدفع بالناس من جمع أربعين سنة على حماره. قال الراجز: خلو الطريق عن أبى سياره * وعن مواليه بنى فزاره * حتى يجيز سالما حماره * مستقبل القبلة يدعو جاره: والسيراء، بكسر السين وفتح الياء: برد فيه خُطوط صفرٌ. قال النابغة: صَفْراءُ كالسِيَراءِ أُكمِلُ خَلْقُها * كالغُصْنِ في غُلْوائِهِ المُتَأَوِّدِ - والسَيْرُ: ما يُقَدُّ من الجلد. والجمع السيور. وقول الشاعر: وسائلة بثعلبة بن سير * وقد علقت بثعلبة العلوق - أراد ثعلبة بن سيار، فلم يمكنه لاجل الوزن فقال " سير ". وسائر الناس جميعهم. وسار الشئ: لغة في سائِرِهِ. قال أبو ذؤيب يصف ظَبيةً: فَسَوَّدَ ماءُ المَرْدِ فاها فلونه * كلون النؤور وهى أدماء سارها - أي سائرها. ومن أمثالهم في اليأس من الحاجة قولهم: " أَسائِرٌ اليومَ وقد زال الظُهر "، أي أتطمع فيما بَعُدَ وقد تبيَّنَ لك اليأس، لان مكان حاجته اليوم بَأَسْرِه وقد زال الظُهر وجبَ أن ييأس منه، كما ييأس بغروب الشمس. 
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya تاج اللغة وصِحاح العربية للجوهري are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.