Al-Zamakhsharī, Asās al-Balāgha أساس البلاغة للزمخشري

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 3729
1454. سته14 1455. سجج8 1456. سجح12 1457. سجد17 1458. سجر19 1459. سجس121460. سجع15 1461. سجل22 1462. سجم15 1463. سجن16 1464. سجو11 1465. سحب18 1466. سحت17 1467. سحج12 1468. سحح11 1469. سحر20 1470. سحط8 1471. سحف10 1472. سحق20 1473. سحل18 1474. سحم17 1475. سحن16 1476. سحو6 1477. سخب10 1478. سخر17 1479. سخط13 1480. سخف14 1481. سخل14 1482. سخم14 1483. سخن17 1484. سخو6 1485. سدح8 1486. سدد16 1487. سدر19 1488. سدس16 1489. سدف16 1490. سدك9 1491. سدل15 1492. سدم14 1493. سدن17 1494. سدي8 1495. سرأ8 1496. سرب20 1497. سرج18 1498. سرح20 1499. سرد17 1500. سرر17 1501. سرط15 1502. سرع17 1503. سرف22 1504. سرق17 1505. سرو14 1506. سطب7 1507. سطح21 1508. سطر16 1509. سطع13 1510. سطل12 1511. سطم12 1512. سطو12 1513. سعب9 1514. سعد18 1515. سعر20 1516. سعط16 1517. سعف18 1518. سعل15 1519. سعي8 1520. سغب16 1521. سفح18 1522. سفد15 1523. سفر20 1524. سفسق5 1525. سفف15 1526. سفل17 1527. سفن17 1528. سفه17 1529. سفو9 1530. سقب17 1531. سقط21 1532. سقف20 1533. سقم17 1534. سقي7 1535. سكب18 1536. سكت19 1537. سكر20 1538. سكع11 1539. سكف14 1540. سكك12 1541. سكن19 1542. سلأ14 1543. سلب22 1544. سلت15 1545. سلح19 1546. سلخ18 1547. سلس13 1548. سلط17 1549. سلع18 1550. سلف24 1551. سلق19 1552. سلك20 1553. سلل16 Prev. 100
«
Previous

سجس

»
Next
س ج س

لا آتيك سجيس الدهر وسجيس الليالي وسجيس الأوجس أي طوال الدهر. قال قيس بن زهير:

ولولا ظلمه ما زلت أبكي ... سجيس الدهر ما طلع النجوم

وقال الحنان الهذلي:

سجيس الدهر ما سجعت هتوف ... على قرع من البلد التهامي

وقال الشنفري:

هنالك لا أرجو حياة تسرني ... سجيس الليالي مبسلاً بالجرائر

وكبش ساجسي، ونعجة ساجسية: كثيرة الصوف.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Al-Zamakhsharī, Asās al-Balāgha أساس البلاغة للزمخشري are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.